latin, jugum
définition / sens : contrainte résultant d'un engagement
dérive de : latin, jugum
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, conjugalis
latin, conjugatio
latin, putare
définition / sens : évaluer , estimer
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, computarer
français, cunéiforme
définition / sens : comme l'écriture assyrienne (forme adaptée à l'écriture sur argile donc avant l'avènement du papier)
sens étymologique : en forme de coin 3![]()
français, coin
français, con
anglais, curate
définition / sens : vicaire![]()
français, curé
français, curieux †
français, curiste
définition / sens : curiste
latin, curare
latin, sed
définition / sens : sans
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, securus
français, pédicure
anglais, cure
définition / sens : soin![]()
français, curatif
définition / sens : qui a soin de
français, curer
français, dé-
latin, portare
définition / sens : porter , transporter
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, deportare
latin, decanus
latin, decima
latin, Casa Dei
français, jeudi
espagnol, jueves
italien, giovedi
français, diurne
définition / sens : diurne![]()
anglais, digit
français, doigt
définition / sens : doigt![]()
français, digitale
définition / sens :à partir de 1550 = fleur aux propriétés tonicardiaques
sens étymologique : en forme de doigt![]()
anglais, digitalin
définition / sens : principe actif tonicardiaque de la fleur appelée "digitale" (Digitalis Purpurea) découvert par William Withering en 1785![]()
curiosité : traitement le plus ancien pour soutenir le coeur
italien, dito
définition / sens : doigt
français, digital
définition / sens :à partir de 1730 = en forme ou de la taille d'un doigt![]()
sens étymologique : en forme de doigt
latin, duodeni
définition / sens : douze
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, duodenum digitorum
latin, dêus
latin, docilis
français, dame †
latin, Dominicus
latin, missi
définition / sens : envoyé
dérive de : latin, mitterre
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, missi dominici
définition / sens :à partir de 720 = inspecteurs royaux chargés de visiter les provinces du royaume pour surveiller l'administration sous les Carolingiens et Mérovingiens (le français est encore loin d'être en usage dans l'administration)![]()
sens étymologique : envoyés du maître
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, dies dominicus
latin, domicilium
latin, domina
latin, dominium
latin, dominus †
italien, duomo 1
allemand, Dom
définition / sens : cathédrale
sens étymologique : maison (de Dieu)
français, dromadaire
définition / sens : dromadaire![]()
sens étymologique : chameau qui court![]()
allemand, Trampeltier
définition / sens : Trampeltier = dromadaire![]()
étymologie populaire : les germanophones ont transformé dromedarius à partir de mots qu'ils connaissaient : trampeln (piétiner) et Tier (animal)
latin, deducere
latin, ductus
anglais, viaduct
latin, aquaeductus
de :
aqueduc,
avec le mot : grec, στερεος stereos français, stéréoduc
définition / sens : système de transport de matières solides en vrac
sens étymologique : conducteur de solides
français, duodénum
définition / sens : duodénum![]()
contenu -> contenant le dérivé suivant : latin, ecclesia
latin, coccinus
définition / sens : d'écarlate
sens étymologique : tiré du "coccum"
curiosité : le rouge écarlate était obtenu dans l'antiquité à partir du genre de cochenille associé au chêne kermès
dérive de : latin, coccum
le(s) dérivé(s) suivant(s) :latin, coccinella
latin, porca
définition / sens : truie
dérive de : latin, porcus
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, porcella
latin, penicellus
latin, archiepiscopus
allemand, Bischof
définition / sens : évêque
anglais, bishop
français, épiscopat
définition / sens : ensemble des évêques![]()
français, ebisque †
italien, véscovo
définition / sens : évêque
espagnol, obispo
définition / sens : évêque
français, essence 1
| a composé
avec le mot :
latin, quadrare le dérivé suivant :
latin, exquadra a composé avec le mot : latin, videre le dérivé suivant : latin, evidens a composé avec le mot : latin, pedis le dérivé suivant : latin, expidere a composé avec le mot : latin, norma le dérivé suivant : latin, enormis a composé avec le mot : latin, cappa le dérivé suivant : latin, excappare a composé avec le mot : latin, causa le dérivé suivant : latin, excusare |
a composé avec le mot : latin, cathedra 2 le dérivé suivant : latin, ex cathedra a composé avec le mot : latin, quattuor le dérivé suivant : latin, exquartare a composé avec le mot : latin, calefacere le dérivé suivant : latin, excalefacere |
picard, s'escaper
français, s'échapper
définition / sens : cesser d'être pris ou retenu![]()
grec, εργον ergon
le(s) dérivé(s) suivant(s) :latin, exergum
français, Faure
définition / sens : patronyme : Faure![]()
français, Favre
définition / sens : patronyme : Favre![]()
latin, fabrica
français, fèvre †
espagnol, hablar
a composé avec le mot :latin, bene a composé avec le mot : latin, calere le dérivé suivant : latin, calefacere a composé avec le mot : latin, magnus le dérivé suivant : latin, magnificus a composé avec le mot : latin, oris a composé avec le mot : latin, prae le dérivé suivant : latin, praefectus |
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) : français, facteur a composé avec le mot : latin, re- le(s) dérivé(s) suivant(s): latin, reficere a composé avec le mot : latin, habere |
français, factice
définition / sens : factice
portugais, feitiço
français, diffamer
définition / sens : diffamer
français, famé
définition / sens : renommé![]()
latin, famosus
italien, fàma
définition / sens : renommée
espagnol, fama
latin, -icus
définition / sens : suffixe signifiant "relatif à"
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, fanaticus
latin, fabula
latin, fama
latin, mamma
définition / sens : mamelle
le(s) dérivé(s) suivant(s):français, mammifère
définition / sens : animal vertébré vivipare caractérisé notamment par la présence de mamelles
sens étymologique : qui porte des mamelles![]()
de :
grec, hêpar sukôton,
avec le mot : latin, iecur
définition / sens : foie
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, iecur ficatum
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :italien, fico
définition / sens : figue
français, figue
définition / sens : figue
espagnol, figo †
français, feuille
latin, forestis
latin, silva
le(s) dérivé(s) suivant(s) :latin, forestis silva
latin, foranus
espagnol, fuera
définition / sens : dehors
latin, forum 1 †
français, fors †
latin, forasticus
italien, fuori
définition / sens : dehors
latin, formare
français, Fourvière
contenant - > contenu le dérivé suivant : latin, forum 3
français, France
définition / sens :à partir de 987 = pays : France
sens étymologique : pays des Francs (de l'Ouest)![]()
curiosité : seule la partie ouest de l'Empire des Francs a gardé un nom issu du nom du peuple franc
histoire : première trace écrite du mot "France" : 1119
latin, franciscus
français, saxifrage
définition / sens : saxifrage![]()
sens étymologique : qui brise la pierre![]()
(le saxifrage semble couper la pierre car ses feuilles sécrètent du calcaire à leur périphérie)
latin, fragilis
français, fongicide
définition / sens : antichampignon
italien, fùngo
définition / sens : champignon
espagnol, fongo †
latin, funiculis
grec, Γαλλια † Gallia †
français, Gaule
définition / sens : pays : Gaule![]()
français, gallium
latin, gestatio
latin, melum
définition / sens : pomme
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, melum granatum
français, grenat
français, Noirmoutier
définition / sens : pays : Noirmoutier![]()
étymologie populaire : les Gallo-Romains ont compris l'expression "in Herio Monasterio" comme "Nerio Monasterio", d'où Noir(moutier) en français.
latin, ille
définition / sens : celui-ci
le(s) dérivé(s) suivant(s) :latin, hoc illi
français, le
italien, il
latin, ad
définition / sens : pour , en vue de
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, ad hoc
définition / sens : adapté
sens étymologique : qui est pour cela
français, hôte
latin, hospitium
latin, cubiculum
définition / sens : chambre
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, cubiculum hospitale
français, hospital †
italien, ospedale
définition / sens : hôpital![]()
français, foie
latin, feticare
italien, fégato
définition / sens : foie![]()
sens étymologique : figue
espagnol, figado †
portugais, figado
définition / sens : foie![]()
sens étymologique : figue
catalan, fetge
définition / sens : foie![]()
curiosité : pour toutes ces langues latines, la figue est à l'origine du mot "foie", pour le grec moderne aussi.
a composé avec le mot :latin, vetus a composé avec le mot : latin, sectus a composé avec le mot : latin, pedica le dérivé suivant : latin, impedicare a composé avec le mot : latin, farcire a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) : italien, in- a composé avec le mot : latin, augurium le dérivé suivant : latin, inaugurare |
a composé avec le mot : latin, quarta a composé avec le mot : latin, plicare le dérivé suivant : latin, implicare |
latin, gigno
définition / sens : engendrer
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, indigena
français, en
définition / sens : de là , de lui, de cela
curiosité : le mot français est tiré de la 1ère syllabe du latin "inde", le mot italien de la 2ème
italien, ne
définition / sens : de là , de lui, de cela
curiosité : le mot italien est tiré de la 2ème syllabe du latin "inde", le mot français de la 1ère
français, en-
allemand, germänisch
définition / sens : germanique
dérive de : latin, germanus
le(s) dérivé(s) suivant(s):allemand, indo-germänisch
définition / sens :à partir de 1860 = indo-germänisch = indo-européen,![]()
sens étymologique : de l'Inde à la Germanie
étymologie erronée : les germanophones ont cru que l'allemand et le néerlandais (germaniques) étaient les langues en extrémité du domaine des langues indo-européennes ; plus tard, il s'est avéré que les languesceltiques d'Irlande et d'Ecosse en faisaient aussi partie ; le terme "indogermänische Sprachfamilie" est resté pour désigner les langues indo-européennes
espagnol, Indio
français, Inde
grec, ινδιανος indianos
définition / sens : dinde![]()
latin, indicum
latin, indium
définition / sens : indium (métal),![]()
sens étymologique : à raies de couleur bleu indigo
étymologie trompeuse : l'indium n'est pas un métal originaire d'Inde mais un métal ayant pour caractéristique une raie spectrale bleu indigo
: latin, intestinum
et latin, rectum français, rectum
définition / sens : rectum,![]()
sens étymologique : rectiligne
(cette extrémité du gros intestin est droite)
français, jeudi
définition / sens : jeudi![]()
sens étymologique : jour de Jupiter
espagnol, jueves
définition / sens : jeudi
italien, giovedi
définition / sens : jeudi
latin, jovialis
français, jurer
latin, latitudo
latin, legere
latin, flos
définition / sens : fleur
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, florilegium
latin, inter
définition / sens : entre
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, intellegere
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :latin, legenda
matière -> objet le dérivé suivant : latin, liber
latin, libella
latin, libra
latin, lucerna
latin, Carolus
définition / sens : prénom latinisé de Karl der Große (plus connu des francophones sous le nom de Charlemagne)
dérive de : francique, Karl
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, Carolus Magnus
latin, magnates
anglais, mayor
définition / sens : chef d'une ville
espagnol, major
français, maire
définition / sens : chef d'une ville
français, mauve
latin, mediterraneum
définition / sens : Méditerranée
sens étymologique : au milieu des terres
dérive de : latin, medium et latin, terra
le(s) dérivé(s) suivant(s) :latin, mediterraneum mare
définition / sens : mer Méditerranée
note : le mot Méditerranée vient du mot terre d'où les r redoublées
latin, nostrum
définition / sens : notre
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, Mare Nostrum †
définition / sens : mer Méditerranée
sens étymologique : notre mer
... pour les Romains (la Méditerranée est au centre de leur empire)
abandonné vers 700 au profit de latin, Mediterraneum Mare ci-dessus
français, grenade
français, -ment
latin, prima
définition / sens : première
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, minuta prima
a composé avec le mot : latin, secundus le dérivé suivant : latin, minuta secunda
latin, minuta prima
définition / sens : unité de temps
sens étymologique : unité de temps première
dérive de : latin, prima et latin, minuta
français, minute
définition / sens : unité de temps![]()
sens étymologique : temps de faible durée
français, seconde
définition / sens : seconde (unité de temps),![]()
latin, missa
latin, missi
latin, missio
latin, missile
français, monastère
définition / sens : lieu de moines
français, Moutiers
définition / sens : ville : Moutiers![]()
![]()
français, Monestier
définition / sens : ville : Monestier![]()
![]()
français, Munster
définition / sens : ville : Munster![]()
![]()
germanique, Herio
définition / sens : nom patronymique
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, Herio Monasterio
occitan, mont
latin, musculus 3
latin, musculus 2
latin, frangere
le(s) dérivé(s) suivant(s) :latin, naufragium
a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :français, nef †
latin, navigare
français, nom
italien, nome
définition / sens : mot pour désigner une réalité
espagnol, nombre
définition / sens : prénom![]()
français, norme
définition / sens : règle (principe)
français, noctambulele(s) dérivé(s) suivant(s):
définition / sens : qui vit la nuit
latin, aequinoctium
latin, obsequiosus
latin, obsequia
latin, obsequium
francique, Kaisertum der Franken
définition / sens :à partir de 800 = Empire des Francs
histoire : le seul à avoir porté ce titre d'Empereur des Francs est Karl der Grosse, il ne parlait que le francique, il est plus connu en France sous le nom de Charlemagne
dérive de : francique, kaisertum et francique, Frank
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, Francia Occidentalis
français, occident
définition / sens : pays de l'Ouest![]()
latin, Octavius
latin, october
définition / sens : october![]()
sens étymologique : huitième mois
étymologie trompeuse : chez les Romains, le 1er mois était mars d'où le huitième octobre, le nom n'a pas été changé quand le 1er mois est devenu janvier
français, octane
définition / sens : octane
(huitième de la série des carbures aliphatiques saturés, suffixe "ane" comme le premier de la série, le méthane)
français, oile †
latin, malleus
définition / sens : marteau
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, malleolus
latin, opera
latin, neg-
définition / sens : préfixe négatif
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, negotium
latin, otiosum
latin, ovatio
français, ovidés
définition / sens : famille de mammifères comprenant notamment les moutons et les mouflons![]()
français, pal
définition / sens : bâton à piquer
français, pieu
définition / sens : bâton à piquer
matière -> objet le dérivé suivant : latin, papyrus
latin, patronus
latin, Djeus-pater †
latin, in
définition / sens : dans
français, piège
définition / sens : piège![]()
a composé
avec le mot : grec, λαγως lagôs a composé avec le mot : latin, curare le dérivé suivant : français, pédicure a composé avec le mot : latin, velox |
a produit
le(s) dérivé(s) suivant(s) :français, pié † a composé avec le mot : latin, ex- le dérivé suivant : latin, expidere a composé avec le mot : latin, quattuor le dérivé suivant : latin, quadrupes |
français, peau
définition / sens : peau
français, pelletier
définition / sens : artisan en peaux
italien, pelle
définition / sens : peau , cuir![]()
français, pinceau
définition / sens : pinceau![]()
![]()
sens étymologique : queue (petite)
latin, penicillium
français, pénis
définition / sens : pénis = verge![]()
![]()
latin, persica
latin, oleum
le(s) dérivé(s) suivant(s) :latin, petroleum
latin, pictura
portugais, pintada
de :
télégramme,
avec le mot : grec, γραμμα 2 gramma 2 français, pictogramme
français, plier
définition / sens : rabattre , mettre en double
latin, supplicare
latin, publica
français, peuple
définition / sens : population
latin, singularis
définition / sens : solitaire
le(s) dérivé(s) suivant(s) :latin, singularis porcus
latin, troianus
définition / sens : troyen (de Troie)
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, porcus troianus
latin, porca
latin, troiana
a composé avec le mot :latin, facere a composé avec le mot : latin, fari le dérivé suivant : latin, praefatio a composé avec le mot : latin, judicium |
a composé
avec le mot : latin, sideo a composé avec le mot : latin, caput † le dérivé suivant : latin, praecipitis a composé avec le mot : latin, coxi |
latin, tempus
définition / sens : temps
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, primum tempus
latin, capio
définition / sens : saisir , prendre
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, princeps
latin, statuere
définition / sens : placer
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, prostituere
latin, pulsus
définition / sens : impulsion
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, propulsus
français, poulain
français, poule †
italien, pollo
définition / sens : poulet![]()
latin, exquadra
latin, quadrans
latin, quadraria
latin, quadrare
espagnol, cuadra
définition / sens : écurie , groupe![]()
latin, b (lettre)
définition / sens : b (lettre)
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, be quadrum
latin, quadrus
latin, quaterni
latin, quarta
de :
gaulois, 80,
avec le mot : latin, viginti
définition / sens : nombre : 20
le(s) dérivé(s) suivant(s):français, quatre-vingts
définition / sens : nombre : 80
curiosité : les Gaulois de l'ouest de la future France comptaient avec un système à base vingt, ainsi, dans les régions où le gaulois s'est maintenu le plus longtemps, le terme octante n'a paspu s'imposer et même plus, le terme quatre-vingts s'est imposé à l'ensemble de la France)
latin, quintus
latin, quinta essentia
français, quinte (de toux)
définition / sens : quinte (de toux),![]()
![]()
sens étymologique : cinquième (la toux était réputée revenir toutes les cinq heures)
étymologie erronée : la toux n'est pas périodique
latin, Quintus
français, activité
définition / sens : activité
le(s) dérivé(s) suivant(s):français, radioactivité
latin, cor
définition / sens : coeur
le(s) dérivé(s) suivant(s):latin, recordari