Données étymologiques du réseau hypertexte


latin, phalanx
définition / sens : os des doigts
dérive de : grec, φαλανξ phalanx

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, phalange
définition / sens : os des doigts
sens étymologique : gros bâton

français, pharmacie
définition / sens :à partir de 1620 = local où on prépare et/ou vend des médicaments

dérive de : latin, pharmacia

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pharmacien
définition / sens : personne qui prépare et/ou vend des médicaments


français, pharmacopée
définition / sens : confection de remèdes
dérive de : grec, φαρμακοποιια pharmakopoiia

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pharmacopée
définition / sens :à partir de 1800 = liste de médicaments
sens étymologique : confection de remèdes

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, Φιλιππος Philippos
définition / sens : Philippos
sens étymologique : étymologie inconnue
étymologie trompeuse : rien ne prouve que le prénom Philippos veuille dire "qui aime les chevaux", il s'agit vraisemblablement d'une homonymie avec philo, ippos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Philippe
définition / sens : prénom

français, phosphore
définition / sens : phosphore = corps simple lumineux dans l'obscurité

sens étymologique : porteur de lumière
explication : le phosphore transforme de la lumière invisible en lumière visible d'où l'illusion qu'il donne de produire de la lumière
étymologie erronée : le phosphore ne porte donc pas de lumière
dérive de : grec, φωσφορος phôsphoros

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
portugais, fosforo

français, photogénique 1
définition / sens :à partir de 1839 = relatif aux effets chimiques de la lumière
sens étymologique : qui engendre de la lumière

dérive de : grec, γενναω gennaô et français, photo

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, photogénique 2

français, photogénique 2
définition / sens :à partir de 1869 = qui donne une image nette
dérive de : français, photogénique 1

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, photogénique 3
définition / sens : photogénique = qui a un visage qui rend bien en photographie
sens étymologique : générateur de lumière

étymologie trompeuse : être photogénique n'est pas "générer de la lumière" mais avoir un visage qui produit sur les photos un effet supérieur à l'effet naturel

Retour à la page principale (Back to main page)

français, photographie
définition / sens :à partir de 1839 = image photographique
dérive de : anglais, photograph

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, photo

français, photoscope
définition / sens : appareil photo numérique
(appareil de prise de vues fixes et enregistrement sur support électronique)
dérive de : grec, σκοπειν skopein et français, photo

français, physicien †
définition / sens : physicien et médecin
abandonné vers 1400 au profit de médecin
dérive de : français, physique †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, physician †
français, physicien
définition / sens :à partir de 1680 = qui s'occupe de physique

français, physiognomie †
définition / sens : art de déterminer le caractère d'une personne d'après les traits de son visage

abandonné vers 1350 au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : grec, γνομον gnomon et grec, φυσις physis

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, physionomie
définition / sens : physionomie : ensemble des traits du visage

étymologie trompeuse : l'apparence étymologique (physis=nature et nemein = administrer) est trompeuse : il ne s'agit pas d'administrer la nature

Retour à la page principale (Back to main page)

français, physiologie †
définition / sens : étude des choses de la nature
abandonné vers 1600 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : grec, φυσιολογια † physiologia †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, physiologie
définition / sens : partie de la biologie qui a pour objet l'étude des fonctions et des propriétés des organes et des tissus des êtres vivants


français, physique †
définition / sens :à partir de 1150 = étude de la nature y compris la médecine (toujours sous-entendu, "nature sur terre" car jusqu'à Galilée, on n'imagine pas que les lois de la physique puissent s'appliquer à l'univers )

abandonné vers 1680 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : latin, physica

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, physic †
français, physicien †
français, physique
définition / sens :à partir de 1680 = étude de la matière et de l'énergie (=sans la médecine)


français, pieuvre
définition / sens : pieuvre (même animal que le poulpe)

dérive de : latin, polypus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
italien, piovra

portugais, pintada
définition / sens : pintade
sens étymologique : peinte
explication : la volaille semble peinte car son plumage porte des taches de couleur
dérive de : portugais, pintada

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pintade
définition / sens : pintade
(espèce Numida meleagris)

Retour à la page principale (Back to main page)

français, pion 1 †
définition / sens : soldat à pied
sens étymologique : piéton
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, pedo

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pion 2
français, pionnier 1 †

français, pion 2
définition / sens : homme pitoyable
dérive de : français, pion 1 †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pion 3
définition / sens : surveillant
sens étymologique : piéton

français, pionnier 1 †
définition / sens : soldat à pied
sens étymologique : piéton
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : français, pion 1 †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pionnier 2

français, pionnier 2
définition / sens : ouvrier d'artillerie
sens étymologique : piéton
dérive de : français, pionnier 1 †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pionnier 3
définition / sens : défricheur
sens étymologique : piéton

Retour à la page principale (Back to main page)

français, piste
définition / sens : piste (lieu de passage)
sens étymologique : empreinte de pied d'animal

dérive de : italien, pista

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, piste
définition / sens : lieu de passage
sens étymologique : empreinte de pied d'animal

français, pistolet
définition / sens : arme à feu courte
dérive de : allemand, Pistole

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
italien, pistola
définition / sens : arme à feu courte

latin, placenta
définition / sens : gâteau

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, placenta
définition / sens : placenta = organe alimentant le fœtus
sens étymologique : gâteau


latin, planeta
définition / sens : planète
sens étymologique : astre errant
curiosité : vues de la terre, les planètes ne tournent pas régulièrement dans le ciel comme les autres astres brillants que sont les étoiles, elles semblent errer
dérive de : grec, πλανητης planêtês

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, planète
définition / sens : planète = astre sans lumière propre tournant autour du soleil


Retour à la page principale (Back to main page)

français, plastique
définition / sens : qui peut être moulé
sens étymologique : art de modeler
dérive de : grec, πλαστικη plastikê

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, plastique (matière)
définition / sens : substance synthétique
(le plastique est tellement courant qu'il est devenu lourd de dire "matière plastique")
sens étymologique : art de modeler


latin, plinthus
définition / sens : plinthe
sens étymologique : brique
dérive de : grec, πλινθος plinthos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, plinthe
définition / sens : plinthe = planche cloutée à la base des murs
sens étymologique : brique


français, poche
définition / sens : sac (petit)
dérive de : francique, pokka

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, poche
définition / sens : sac (petit) cousu au vêtement

latin, podium
définition / sens : estrade
dérive de : grec, ποδιον podion

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, podium
définition / sens : estrade
français, puy
définition / sens : montagne
italien, poggio
définition / sens : colline

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, poesis
définition / sens : poésie
dérive de : grec, ποιησις poiêsis

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, poésie
définition / sens : genre littéraire

français, point
définition / sens : très petite étendue
dérive de : latin, punctum

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pointiller

français, pointiller
définition / sens : parsemer de points
dérive de : français, point

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
turc, puantiye
définition / sens : puantiye = avec motif à pois (pour un tissu),
sens étymologique : pointillé

étymologie trompeuse : les "points" peuvent être de gros ronds sur le tissu

français, police 1 †
définition / sens :à partir de 1250 = administration publique
histoire : la police avait en charge tout le domaine public dont : douane, pompiers, corporations
sens étymologique : art de gouverner la cité

abandonné vers 1789 au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, politia

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, police 2
français, police 3
définition / sens : règlement
sens étymologique : art de gouverner la cité

Retour à la page principale (Back to main page)

français, police 4
définition / sens : contrat
dérive de : italien, polizza

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, police 5
définition / sens : police (de caractères) = ensemble de fontes d'imprimerie


français, policie †
définition / sens : affaires publiques
abandonné vers 1400 au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, politia

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, policy

français, policlinique †
définition / sens : enseignement dispensé à des étudiants en médecine en les faisant visiter des malades en ville (donc non hospitalisés)

abandonné vers 1850 au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : grec, πολις polis et français, clinique

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, policlinique
définition / sens : policlinique = établissement hospitalier,

sens étymologique : (médecine au chevet du) lit en ville d'où l'orhographe poli... et non pas poly...

grec, πολυγαμος polugamos
définition / sens : plusieurs fois marié
dérive de : grec, πολυς polus et grec, γαμος gamos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, polygame
définition / sens : plusieurs fois marié

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, polypus
définition / sens : pieuvre
sens étymologique : à pieds multiples
dérive de : grec, πολυς polus et grec, πους pous

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pieuvre
français, polype
définition / sens : excroissance (à ramifications multiples)
sens étymologique : à pieds multiples

français, poulpe
définition / sens : poulpe (même animal que la pieuvre)


français, pomme
définition / sens : fruit dont on fait de la compote , du cidre et du calvados

dérive de : latin, poma

a composé, par  de : allemand, Erdapfel, avec le mot :
français, terre
définition / sens : terre (sol)
dérive de : latin, terra

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, pomme de terre
définition / sens : pomme de terre
curiosité : la pomme de terre a été cultivée en Allemagne avant d'arriver en France, son nom en français a été calqué du nom en allemand ; l'origine andine de ce précieux tubercule pour les Européens n'apparaît pas dans son étymologie

italien, porcellana
définition / sens : coquillage d'Asie
sens étymologique : en forme de vulve de truie

dérive de : italien, porcella

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, porcelaine (coquillage)
définition / sens : coquillage d'Asie
sens étymologique : en forme de vulve de truie
italien, porcellana (matière)

français, porcelaine (matière)
définition / sens : porcelaine
histoire : cette céramique a pu être fabriquée pour la première fois en France à Limoges au XVIIème
dérive de : italien, porcellana (matière)

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
turc, porselen
définition / sens : porcelaine (matière)

Retour à la page principale (Back to main page)

français, poste 1
définition / sens : relais de chevaux
dérive de : italien, posta

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, poste 3

italien, posto
définition / sens : lieu de travail
sens étymologique : lieu assigné
dérive de : latin, ponere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, poste 2
définition / sens : lieu de travail
sens étymologique : lieu assigné

français, restante
définition / sens : qui subsiste

a composé avec le mot :
français, poste 3
définition / sens : poste (service de la) (service public de transport)

dérive de : français, poste 1

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, poste restante

français, poste restante
définition / sens : bureau de poste où on peut faire acheminer son courrier

dérive de : français, restante et français, poste 3

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, ποστ ρεσταντ post restant
définition / sens : poste restante
turc, postrestant
définition / sens : poste restante

Retour à la page principale (Back to main page)

français, poteau
définition / sens :à partir de 1400 = ami
sens étymologique : personne sur qui s'appuyer
(... comme sur un poteau de bois)
dérive de : français, poteau

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pote
définition / sens :à partir de 1898 = pote (ami)
sens étymologique : personne sur qui s'appuyer

français, poteau
définition / sens : bâton à piquer
dérive de : latin, postis

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, poteau

français, poulain
définition / sens : petit de la jument
dérive de : latin, pullus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, poulenet †

français, poule †
définition / sens : petit de la géline
("géline" est l'ancien nom de la poule)
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, pullus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, poule

Retour à la page principale (Back to main page)

français, poule d'Inde †
définition / sens :à partir de 1300 = ce qu'on appelle aujourd'hui "pintade"

(volaille d'Ethiopie - espèce Numida meleagris - qu'on croyait originaire d'Inde, appelée ensuite "pintade" pour ne pas la confondre avec la volaille d'Amérique du Nord que les Françaisontappelé "poule d'Inde")
abandonné vers 1550 au profit de pintade
dérive de : français, Inde et français, poule

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, poule d'Inde

français, poulenet †
définition / sens :à partir de 1500 = cheval de petite taille
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : français, poulain

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, powny †

latin, precarius
définition / sens : obtenu par prière
dérive de : latin, prex

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, précaire
définition / sens : précaire = incertain, provisoire, fragile
sens étymologique : obtenu par la prière


latin, praecipitare
définition / sens : jeter vers le bas presser vivement, accomplir dans la hâte

dérive de : latin, praecipitis

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, précipiter
définition / sens : presser vivement accomplir dans la hâte

sens étymologique : la tête en avant

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, praefatio
définition / sens : préface
sens étymologique : action de parler d'abord
dérive de : latin, prae et latin, fari

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, préface
définition / sens : texte placé en tête d'un livre

latin, praefectus
définition / sens : chef d'une administration
sens étymologique : préposé
dérive de : latin, prae et latin, facere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, préfet
définition / sens : chef d'une administration
sens étymologique : préposé

français, préjudice †
définition / sens : action de préjuger
sens étymologique : jugement anticipé
abandonné vers 1300 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : latin, praejudicium

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, préjudice
définition / sens : préjudice = dommage causé


grec, πρεσβυτης presbutês
définition / sens : personne voyant mal de près
sens étymologique : homme vieux
dérive de : grec, πρεσβυτης presbutês

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, presbyte
définition / sens : presbyte = personne voyant mal de près comme une personne âgée


Retour à la page principale (Back to main page)

latin, presbyter
définition / sens : homme de culte
sens étymologique : homme vieux
dérive de : grec, πρεσβυτης presbutês

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, presbytère
définition / sens : presbytère = habitation du clergé d'une paroisse

français, prêtre
définition / sens : homme de culte

français, prestige 1 †
définition / sens : illusion
abandonné vers 1650 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : latin, praestigium

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, prestige 2 †

français, prestige 2 †
définition / sens : impression produite par l'art
sens étymologique : illusion
abandonné vers 1750 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : français, prestige 1 †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, prestige 3
définition / sens : prestige = attrait
sens étymologique : illusion


français, prime
définition / sens : récompense
dérive de : anglais, premium

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, princeps
définition / sens : chef d'un territoire , le premier par le rang, celui qui prend l'initiative, qui donne l'impulsion
sens étymologique : le premier à prendre

dérive de : latin, princeps

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, prince
définition / sens : chef d'un territoire

latin, primum tempus
définition / sens : printemps
sens étymologique : premier temps
curiosité : le printemps était la première saison de l'année pour les Romains, l'année commençant au mois de mars, puis en 153 avant JC, quand janvier est devenu le premier mois, le nom de lasaison n'a pas été changé
dérive de : latin, primum et latin, tempus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, printemps
définition / sens : printemps = saison succèdant à l'hiver
sens étymologique : premier temps

étymologie trompeuse : jusqu'en 153 avant JC, le printemps était la première saison de l'année pour les Romains, l'année commençant au mois de mars (de -153 jusqu'à nos jours, janvier est le premier mois)

latin, problema
définition / sens : question à résoudre
dérive de : grec, προβλημα problêma

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, problème
définition / sens : question à résoudre
sens étymologique : ce qu'on a devant soi

latin, profanus
définition / sens : non sacré
sens étymologique : devant le temple
explication : c'est-à-dire hors du temple
dérive de : latin, pro et latin, fanum

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, profane
définition / sens : dépourvu de caractère religieux
sens étymologique : devant le temple = hors du temple

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, προγραμμα programma
définition / sens : affiche
sens étymologique : inscription présentée devant
dérive de : grec, προ- pro- et grec, γραμμα 2- gramma 2-

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, programme
définition / sens : inscription faite à l'avance

latin, propheta
définition / sens : prophète
dérive de : grec, προφητης prophêtês

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, prophète
définition / sens : celui qui explique la volonté des dieux, , qui annonce l'avenir
sens étymologique : parle pour (les dieux)


grec, προστατης prostatês
définition / sens : prostate
sens étymologique : placé en avant
dérive de : grec, προ- pro- et grec, στατης statês

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, prostate
définition / sens : prostate = glande de l'appareil génital masculin
sens étymologique : placé en avant


français, prostituer †
définition / sens : déshonorer
sens étymologique : montrer au public
abandonné vers 1700 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : latin, prostituere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, prostituer
définition / sens : prostituer (se livrer d'une manière dégradante à quelque chose)


Retour à la page principale (Back to main page)

français, protocole
définition / sens : matérialisation d'un acte
sens étymologique : collé en premier
dérive de : latin, protocollum

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, protocole
définition / sens : règles de préséance
sens étymologique : collé en premier

latin, proxeneta
définition / sens : entremetteur , courtier

dérive de : grec, προξενητης proxenêtês

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, proxénète
définition / sens : personne qui tire profit de la prostitution d'autrui


français, psychologie †
définition / sens : science de l'apparition des esprits
sens étymologique : science de l'âme
abandonné vers 1650 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : grec, ψυχη psukhê et grec, λογοσ 3 logos 3

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, psychologie
définition / sens : psychologie = étude de la vie mentale
sens étymologique : science de l'âme


latin, pubis
définition / sens : poil follet

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pubis
définition / sens : pubis (os du tronc)


Retour à la page principale (Back to main page)

latin, pullulare
définition / sens : avoir des rejetons , se répandre

dérive de : latin, pullulus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pulluler
définition / sens : être en grand nombre

français, punaise 1 †
définition / sens : puante
abandonné au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : latin, putere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, punaise 2

français, punaise 3
définition / sens : clou (petit)
sens étymologique : en forme de punaise (l'insecte)

dérive de : français, punaise 2

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, πινεζα pineza
définition / sens : punaise (petit clou)

latin, pupilla
définition / sens : fille (petite)

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pupille
définition / sens : pupille (œil : ouverture de l'iris)
sens étymologique : fille (petite)

(une petite image se reflète dans la pupille)

Retour à la page principale (Back to main page)

français, purer †
définition / sens : curer , nettoyer

abandonné vers 1300 au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, purare

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, purée

français, pute †
définition / sens : sale
sens étymologique : puante
abandonné vers 1100
dérive de : latin, putere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, putain
définition / sens : putain (prostituée)
sens étymologique : puante


latin, putere
définition / sens : puer

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, punaise 1 †
français, pute †
français, putois
définition / sens : petit mammifère carnassier à forte odeur
sens étymologique : puant


latin, pyracantha
définition / sens : arbuste épineux
dérive de : grec, πυρακανθα purakantha

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pyracantha
définition / sens : arbuste épineux appelé aussi buisson ardent
sens étymologique : épine de feu


Retour à la page principale (Back to main page)

latin, quadrilaterus
définition / sens : qui a 4 côtés
dérive de : latin, quattuor et latin, latus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, quadrilatère
définition / sens : polygone à 4 côtés
curiosité : le polygone à 3 côtés ne s'appelle ni trigone, ni trilatère

latin, quadrupes
définition / sens : quadrupède
dérive de : latin, quattuor et latin, pedis

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, quadrupède
définition / sens : à quatre pattes

français, quenne †
définition / sens : dent
abandonné vers 1700 au profit de dent
dérive de : francique, kinni

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, quenotte
définition / sens : dent (petite)

latin, Quintus
définition / sens : prénom
sens étymologique : le cinquième (enfant)
curiosité : les Romains prénommaient leurs enfants en fonction du rang de naissance, à partir du cinquième
dérive de : latin, quintus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Quentin
définition / sens : prénom : Quentin

Retour à la page principale (Back to main page)

français, quinconce
définition / sens : disposition en échiquier
sens étymologique : (comme les points sur la) monnaie romaine quincunx
dérive de : latin, quincunx

a produit
français, quinquina
définition / sens : denrée alimentaire : quinquina = écorce d'Amérique du Sud

dérive de : espagnol, quinquina

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, quinine
définition / sens : fébrifuge

latin, quinta essentia
définition / sens :à partir de 1200 = cinquième essence (la cinquième essence est réputée la plus subtile)

dérive de : latin, quintus et latin, essentia

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, quintessence
sens étymologique : cinquième essence

français, racket
définition / sens : chantage et extorsion de fonds

dérive de : américain, racket

Retour à la page principale (Back to main page)

français, radioactivité
définition / sens :à partir de 1896 = désintégration d'atomes instables accompagnée d'une émission continue de rayons

(mot créé par Marie Curie, première utilisation du préfixe "radio")


dérive de : français, activité et latin, radius

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, radium

français, radium
définition / sens :à partir de 1898 = métal : radium (nom donné au 1er élément radioactif découvert, par P. et M. Curie)
sens étymologique : métal à rayons

dérive de : français, radioactivité

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, radon
définition / sens :à partir de 1933 = radon
sens étymologique : émanation de radium
(élément chimique résultant de la désintégration du radium, découvert en 1900)

gaulois, rica
définition / sens : sillon

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, raie
définition / sens : ligne

français, rail
définition / sens : barre pour chemin de fer
dérive de : anglais, rail

Retour à la page principale (Back to main page)

français, randir †
définition / sens : courir
abandonné vers 1200 au profit de courir
dérive de : francique, rant

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, randonnée
définition / sens : randonnée = course

français, randon †

français, randon †
définition / sens : impétuosité , désordre

abandonné vers 1500 au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : français, randir †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, random

français, rang
définition / sens : assemblée en cercle
dérive de : francique, hring

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, rang
définition / sens : personnes ou choses disposées sur une même ligne


malgache, raphia
définition / sens : plante à fibres

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, raphia
définition / sens : plante à fibres

Retour à la page principale (Back to main page)

français, raquette
définition / sens : paume de la main
dérive de : arabe, râhet

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, raquette

français, raquette
définition / sens : instrument à manche qui prolonge la main
sens étymologique : en forme de main

dérive de : français, raquette

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, racket
italien, racchétta
définition / sens : raquette

latin, recidivus
définition / sens : retombé
sens étymologique : tombé à nouveau
dérive de : latin, re- et latin, cadere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, récidive
définition / sens : récidive

français, record
définition / sens : record = meilleure performance

dérive de : anglais, record

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, ρεκορ rekor

Retour à la page principale (Back to main page)

français, recorder †
définition / sens : se souvenir
abandonné vers 1900
dérive de : latin, recordari

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, record (to) †

latin, refectorium
définition / sens : qui refait
dérive de : latin, reficere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, réfectoire
définition / sens : réfectoire = lieu de restauration
sens étymologique : lieu où on se refait


latin, regesta
définition / sens : registre
sens étymologique : porter à nouveau
dérive de : latin, re- et latin, gestare

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, registre
définition / sens : répertoire
sens étymologique : porter à nouveau

latin, regula
définition / sens : principe
dérive de : latin, regula

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, règle
définition / sens : principe , prescription

français, règle
définition / sens : barre , outil

français, riule †

Retour à la page principale (Back to main page)

français, reille †
définition / sens :à partir de 1000 = barre
abandonné vers 1300 au profit de règle
dérive de : latin, regula

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, rail
français, rille †

latin, respublica
définition / sens : à partir de 500 (avant JC) = république
(organisation politique d'un État où le pouvoir est exercé par des représentants du peuple, ceux-ci n'étant pas forcément élus démocratiquement)
sens étymologique : chose publique
dérive de : latin, publica et latin, res

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, république
définition / sens : république = organisation politique d'un État
sens étymologique : chose publique

histoire : en république, le pouvoir est exercé par le peuple, chose révolutionnaire car le pouvoir était précédemment de droit divin et exercé par le roi

picard, rescapé
définition / sens : survivant
sens étymologique : qui a échappé à un accident
dérive de : picard, s'escaper

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, rescapé
définition / sens :à partir de 1906 = rescapé
histoire : mot passé au français tardivement = 1906 suite à la catastrophe minière de Courrières (Pas-de-Calais) qui a coûté la vie à plus de mille mineurs cette année-là
curiosité : c'est un "doublet" du mot français "réchappé" assez ancien pour avoir subi la palatisation [ ka ], [ tʃa ], [ ʃa ]

français, réseau
définition / sens : filet (petit)
dérive de : latin, retiolus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, réseau

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, retiarius
définition / sens : type de gladiateur
dérive de : latin, rétis

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, rétiaire
définition / sens : type de gladiateur
sens étymologique : homme au filet

latin, retina
définition / sens : rétine
sens étymologique : aspect de réseau
dérive de : latin, rétis

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, rétine
définition / sens : rétine = membrane du fond de l'oeil
sens étymologique : aspect de réseau

explication : les vaisseaux sanguins qu'on voit sur la rétine forment un réseau

latin, rhododendron
définition / sens : rhododendron
sens étymologique : arbre rose
dérive de : grec, δενδρον dendron et grec, ροδον rhodon

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, rhododendron
définition / sens : arbrisseau de montagne
sens étymologique : arbre rose

français, rien 1 †
définition / sens : chose
(plus précisément, rien vient de l'accusatif rem de res)
abandonné au profit de chose
dérive de : latin, res

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, rien 2 †

Retour à la page principale (Back to main page)

français, rien 2 †
définition / sens : renforcement de la négation "ne" car cette négation "ne" est jugée faible (exemple : " je ne prends rien" = "je ne prends chose")
sens étymologique : chose

(le mot "rien" signifiant "chose" a renforcé la négation "ne", mot jugé faible, exemple : " je ne prends rien" = "je ne prends chose" ; à force d'utilisation négative avec "ne", le mot "rien" a fini par signifier ... son contraire "absence de chose")
abandonné vers 1300 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : français, rien 1 †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, rien 3
définition / sens :à partir de 1300 = rien (aux sens actuels)

curiosité : le mot "rien" signifiant "chose" a renforcé la négation "ne", mot jugé faible (exemple : " je ne prends rien" = "je ne prends chose") ; à force d'utilisation négative avec "ne", le mot "rien" a fini par signifier ... son contraire "absence de chose"

français, rille †
définition / sens : longue bande de lard
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : français, reille †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, rillettes
définition / sens : préparation de charcuterie

français, robe
définition / sens : vêtement pris à l'ennemi
dérive de : germanique, rauba

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, robe †

tchèque, robot
définition / sens :à partir de 1920 = machine automatique humanoïde
(mot créé par l'écrivain tchèque Karel Capek dans l'ouvrage R.U.R. ou Les robots universels de Rossum)
dérive de : tchèque, robota

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, robot
définition / sens :à partir de 1924 = machine automatique humanoïde

Retour à la page principale (Back to main page)

français, rôle
définition / sens : registre
(enrôlement dans l'armée)
dérive de : latin, rotulus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, contre-rôle †

latin, rotulus
définition / sens : écrit à la main (sur un rouleau)


dérive de : latin, rotulus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, rôle
français, rôle
définition / sens : texte appris par un acteur

latin, romanus
définition / sens : romain
dérive de : latin, Roma

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, romain
définition / sens : de Rome
latin, Romania

malais, rotan
définition / sens : palmier de Malaisie

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, rotin
définition / sens : palmier de Malaisie

Retour à la page principale (Back to main page)

latin, rotula
définition / sens : roue (petite)
dérive de : latin, -ula et latin, rota

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, rotule
définition / sens : os de la jambe
sens étymologique : petite roue
latin, rotulare

latin, rûbeus
définition / sens : couleur : rougeâtre
dérive de : latin, ruber

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, rouge
définition / sens : couleur : rouge
français, rubéole
définition / sens : maladie éruptive s'accompagnant de rougeurs
sens étymologique : couleur : rougeâtre

français, rubis
définition / sens : pierre précieuse
sens étymologique : couleur : rouge

français, rouler
définition / sens : déplacer quelque chose en le faisant tourner sur lui-même

dérive de : latin, rotulare

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, roulade
définition / sens : mouvement de gymnastique
français, roulage
définition / sens : action de rouler
français, rouleau
définition / sens : objet enroulé sur lui-même
français, roulement
français, roulette
français, rouleur
définition / sens : homme qui roule
français, roulis
définition / sens : mouvement d'un vaisseau ou avion
français, roulotte
français, roulure
définition / sens : prostituée
(soit la plus belle collection de dérivés d'une même racine)

Retour à la page principale (Back to main page)

Octobre 2011