Données étymologiques du réseau hypertexte


français, édredon
définition / sens : duvet d'eider (l'eider est un genre de canard marin)

dérive de : danois, eiderdun

a produit
par contenu -> contenant le dérivé suivant :
français, édredon
définition / sens :à partir de 1830 = couvre-pied de duvet fin

français, église cathédrale †
définition / sens : église de l'évéché (édifice)
sens étymologique : église du siège de l'évéché

abandonné vers 1700 au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : français, église et latin, cathedra 3

a produit
par ellipse du 1er terme le dérivé suivant :
français, cathédrale
définition / sens : église du siège de l'évéché

français, entraîner
définition / sens : éduquer former quelqu'un, préparer à un sport ou à un exercice

dérive de : français, en- et français, traîner

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, entraîneur

a composé avec le mot : français, -ment le dérivé suivant : français, entraînement


Retour à la page principale (Back to main page)

français, essence de pétrole
définition / sens :à partir de 1888 = carburant pour moteur à explosion constitué d'un mélange d'hydrocarbures
sens étymologique : extrait de pétrole

dérive de : français, essence 2 et français, pétrole

a produit
par ellipse du 2ème terme le dérivé suivant :
français, essence 3
définition / sens : essence (de pétrole)

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, petrol
définition / sens : essence (de pétrole)

français, éthyle
définition / sens :à partir de 1840 = éthyle
(radical chimique C2H5 donc à deux atomes de carbone)
dérive de : français, méthylène

a composé avec le mot :
français, alcool
définition / sens : denrée alimentaire : alcool = substance distillée

dérive de : arabe, kohl 3

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, alcool éthylique
définition / sens : alcool résultant de la fermentation du sucre contenu dans les fruits


a composé, sur le  de : méthane,       le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, éthane
définition / sens :à partir de 1880 = éthane
(deuxième de la série des carbures aliphatiques saturés, radical "éth" comme l'éthyle à deux atomes de carbone)

français, eyguenot †
définition / sens : protestant calviniste en français de Genève

histoire : ces protestants comptaient souvent parmi les confédérés adversaires du duc de Savoie
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : français, eyguenot †

a composé par attraction du mot français, Hugon
étymologie populaire : les francophones ont transformé eyguenot qui ne leur rappelait rien en huguenot qui leur rappelle le roi Hugon, connu à l'époque

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, huguenot
définition / sens :à partir de 1575 = protestant calviniste
note : au XVIème, le mot "protestant" n'existe pas encore,
curiosité : suite à la révocation de l'Edit de Nantes, les huguenots, en émigrant, ont contribué très fortement à l'adoption de la langue française par les élites européennes à partir duXVIème


français, faire
définition / sens : faire
dérive de : latin, facere

a composé avec le mot :
français, fur
définition / sens : taux (au fur et à mesure)

dérive de : latin, forum 4

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, forfait 3

a composé avec le mot : français, fors † le dérivé suivant : français, forfait 1


Retour à la page principale (Back to main page)

français, feignant
définition / sens : celui qui se dérobe , reste inactif en faisant semblant

dérive de : français, feindre

a composé par attraction des mots français fait et néant

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, fainéant
définition / sens : paresseux
étymologie populaire : "celui qui feint" a été perçu comme "celui qui ne fait rien"


français, forain †
définition / sens :à partir de 1100 = étranger
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, foranus

a composé avec le mot :
français, marchand
définition / sens : qui fait profession d'acheter et de vendre


le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, marchand forain

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, foreign
définition / sens : étranger

français, fors †
définition / sens : hors de , hormis, excepté

curiosité : mot subsistant dans l'expression bien connue de François 1er : "fors l'honneur"
abandonné vers 1700 au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, foris

a composé avec le mot : français, borc †

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, forsborc †

a composé avec le mot : français, faire

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, forfait 1

a composé avec le mot : français, voie

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, fourvoyer
définition / sens : égarer , tromper
sens étymologique : en-dehors de la voie (mettre)


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, hors

français, franc 1
définition / sens : libre (par opposition à esclave)

dérive de : francique, frank

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, franc 2
définition / sens : qui dit ce qu'il pense (car il est libre)

français, franchise 1

a composé avec le mot :
français, a-
définition / sens : préfixe portant l'idée de passage d'un état à un autre

dérive de : latin, a-

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, affranchir
définition / sens : payer le port d'une lettre en la remettant à la poste
sens étymologique : rendre libre (de charge)

explication : avant l'institution du timbre-poste, c'était le destinataire du courrier qui payait le port ; le timbre-poste prouve que le port est déjà payé, l'objet reçu devient ainsi libred'impôt ou de charge donc affranchi

Retour à la page principale (Back to main page)

français, gaz
définition / sens :à partir de 1670 = tout fluide aériforme
sens étymologique : gaz,
histoire : jusqu'alors, on ne connaissait pas d'autre gaz que l'air, on a encore employé le mot air avec un qualificatif jusque vers 1800 avant la généralisation de ce mot nouveau pour unconcept nouveau : le gaz
dérive de : néerlandais, gas

a composé avec le mot : grec, μετρον metron

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, gazomètre

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, γκαζι gkazi

français, grenade
définition / sens : fruit : grenade

dérive de : latin, melum granatum

a produit
par analogie de forme le dérivé suivant :
français, grenade
définition / sens : projectile : grenade

français, grue
définition / sens : grand oiseau échassier

a composé avec le mot :
français, pié †

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pié de grue †

a composé avec le mot :
français, pied
définition / sens : extrémité de la jambe
dérive de : français, pié †

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, pied de grue (faire le)
définition / sens : attendre longtemps

français, homosexuel
définition / sens :à partir de 1900 = homosexuel
sens étymologique : de même sexe
dérive de : grec, ομος omos et français, sexuel

a produit
par ellipse du 2ème terme le dérivé suivant :
français, homo

Retour à la page principale (Back to main page)

français, hostage †
définition / sens : lieu d'habitation
abandonné vers 1000 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : français, hôte

a produit
par contenant - > contenu le dérivé suivant :
français, hostage †

français, Inde
définition / sens : pays d'Asie
dérive de : latin, India

a composé avec le mot :
grec, νησος nêsos

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Indonésie
définition / sens : pays : Indonésie
sens étymologique : îles des Indes
(plus précisément, des Indes Orientales)

a composé avec le mot :
français, poule
définition / sens : poule
dérive de : français, poule †

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, poule d'Inde †

français, jardin zoologique
définition / sens : jardin zoologique
dérive de : français, jardin et français, zoologie

a produit
par ellipse du 1er terme le dérivé suivant :
français, zoo
définition / sens : zoo

français, le
définition / sens : article défini masculin
curiosité : le mot français est tiré de la 2ème syllabe du latin "ille", le mot italien de la 1ère
dérive de : latin, hoc et latin, ille

a composé avec le mot :
breton, gov
définition / sens : forgeron

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Le Goff
définition / sens : patronyme : Le Goff

a composé avec le mot :
français, fèvre †
définition / sens : ouvrier travaillant le métal , forgeron

abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, faber

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, Lefèvre
définition / sens : patronyme : Lefèvre

a composé avec le mot : français, à le dérivé suivant : français, à le †


Retour à la page principale (Back to main page)

français, l'orient
définition / sens : lieu du nouveau chantier naval pour les habitants de Port-Louis (Morbihan)

... le premier vaisseau qui y fût construit s'appelant "Le soleil d'orient"
dérive de : français, l' et français, orient

a produit
par agglutination de l'article l' le dérivé suivant :
français, Lorient
définition / sens : ville : Lorient

français, magasin
définition / sens : boutique , lieu de stockage

dérive de : italien, magazzino

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, magazine

a composé, par  de : anglais, shopping,       le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, magasiner
définition / sens : faire des courses ou du "shopping"

terme du français du Québec

français, magnétique
définition / sens : qui a les propriétés de l'aimant
sens étymologique : aimanté comme le minerai de fer appelé "pierre de Magnésie"
dérive de : latin, magnesia


a produit
par analogie de comportement le dérivé suivant :
français, magnétisme

français, marchand forain
définition / sens : marchand étranger au pays
dérive de : français, marchand et français, forain †

a produit
par ellipse du 1er terme le dérivé suivant :
français, forain
définition / sens : forain = marchand étranger au pays ,

étymologie trompeuse : le forain n'a pas de rapport étymologique avec la foire

Retour à la page principale (Back to main page)

français, maroquin 1
définition / sens : cuir de chèvre
sens étymologique : cuir (de chèvre) du Maroc
dérive de : français, Maroc

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, maroquinerie
définition / sens : artisanat du cuir

a produit
par matière -> objet le dérivé suivant :
français, maroquin 2

français, -ment
définition / sens : suffixe formant un substantif à partir d'un verbe

dérive de : latin, -mentum

a composé avec le mot :
français, échauffer
définition / sens : procurer de la chaleur
dérive de : latin, excalefacere

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, échauffement

a composé avec le mot : français, entraîner le dérivé suivant : français, entraînement


français, mètre
définition / sens :à partir de 1791 = unité de longueur
dérive de : grec, μετρον metron

a produit
par contenu -> contenant le dérivé suivant :
français, mètre
définition / sens : règle ou ruban pour mesurer une longueur


français, microphone
définition / sens : appareil qui transforme les vibrations sonores en oscillations électriques

dérive de : anglais, microphone

a produit
par ellipse du 2ème terme le dérivé suivant :
français, micro
définition / sens : microphone
(terme abrégé sans ambiguïté jusqu'au succès du micro-ordinateur)

Retour à la page principale (Back to main page)

français, mobile
définition / sens : qui peut être bougé
dérive de : latin, mobilis

a composé avec le mot :
grec, αυτο auto

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, automobile

a composé, sur le  de : automobile, avec le mot : grec, ιππος ippos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, hippomobile

français, navette
définition / sens : outil pour tisser de forme oblongue
sens étymologique : en forme de bateau


dérive de : français, nef †

a produit
par analogie de comportement le dérivé suivant :
français, navette
définition / sens : navette = qui va et vient comme l'outil du tisserand qui va et vient d'un côté à l'autre du métier

curiosité : la signification de ce mot résulte donc de 2 métonymies successives

français, nef †
définition / sens : bateau
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, navis

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, nef
définition / sens : nef d'église
sens étymologique : en forme de coque (renversée)

explication : la forme du plafond de cette partie d'une église rappelle la coque d'un bateau renversée

a produit
par analogie de forme le dérivé suivant :
français, navette

français, néon
définition / sens : gaz rare de l'atmosphère
sens étymologique : nouveau gaz
dérive de : anglais, neon

a produit
par matière -> objet le dérivé suivant :
français, néon (lampe)

Retour à la page principale (Back to main page)

français, œuvrable †
définition / sens : travaillable (pour un jour où on peut travailler)
sens étymologique : apte pour faire des ouvrages

abandonné vers 1250 au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : français, œuvre

a produit:

a produitpar attraction du mot français, ouvrir

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, ouvrable
définition / sens : ouvrable , travaillable (pour un jour où on peut travailler),

étymologie trompeuse : sans rapport avec "ouverture" mais avec "oeuvre"

français, œuvre
définition / sens : ouvrage , travail

dérive de : latin, opera

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, œuvrable †

a composé avec le mot : français, chef 2 le dérivé suivant : français, chef d'œuvre


a composé avec le mot :
français, hors
définition / sens : à l'extérieur , à l'exception

dérive de : français, fors †

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, hors d'œuvre

français, oisel †
définition / sens : oiseau
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, avicella

a produit
par vocalisation [ el ] en [ eau ] le dérivé suivant :
français, oiseau
définition / sens : animal ovipare à plume et bec
curiosité : ce mot a la particularité d'une orthographe très éloignée de sa prononciation [ wazo ], l'évolution de oi a été la même que pour le mot "roi",

français, orient
définition / sens : point cardinal opposé à l'ouest
dérive de : latin, oriens

a composé avec le mot :
français, l'
définition / sens : article défini

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, l'orient

a composé avec le mot : français, dé- le dérivé suivant : français, désorienter


Retour à la page principale (Back to main page)

français, oriol †
définition / sens : passereau de couleur jaune chez le mâle

abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, aureolus

a produit
par agglutination de l'article l' le dérivé suivant :
français, loriot
définition / sens : passereau de couleur jaune chez le mâle
sens étymologique : de couleur or


français, oxygène
définition / sens :à partir de 1783 = oxygène,
sens étymologique : qui engendre un acide
étymologie erronée : Lavoisier a donné ce nom à l'oxygène car il pensait que tout acide était composé d'oxygène
dérive de : grec, γενναω gennaô et grec, οξυς oxus

a composé avec le mot :
grec, επι- epi-

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, époxy
définition / sens : époxy (résine)
sens étymologique : sur l'oxygène
explication : molécule où un atome d'oxygène forme un pont entre deux atomes de carbone

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, oxyde
grec, οξυγονο oxygono
définition / sens : oxygène
turc, oksijen
définition / sens : oxygène

français, pantographe
définition / sens : instrument servant à reproduire un dessin y compris, à une autre échelle
sens étymologique : tout tracer

dérive de : grec, γραφος graphos et grec, παν pan

a produit
par analogie de forme le dérivé suivant :
français, pantographe
définition / sens : dispositif articulé sur le dessus d'une locomotive électrique, destiné à faire passer le courant des fils vers la locomotive

(les articulations du dispositif rappellent celles de l'instrument à dessin)

français, parquet
définition / sens : lieu clos (petit)
dérive de : français, parc

a produit
par contenant - > contenu le dérivé suivant :
français, parquet
définition / sens : parquet = ensemble de juges,
sens étymologique : lieu de juges

explication : les juges se réunissent dans un petit parc, un petit lieu clos

Retour à la page principale (Back to main page)

français, photo
définition / sens : image photographique
dérive de : français, photographie

a composé avec le mot :
grec, γενναω gennaô

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, photogénique 1

a composé, sur le  de : caméscope, avec le mot : grec, σκοπειν skopein

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, photoscope

français, piano-forte
définition / sens : instrument de musique appelé aujourd'hui "piano"

dérive de : italien, piano-forte

a produit
par ellipse du 2ème terme le dérivé suivant :
français, piano
définition / sens :à partir de 1798 = instrument de musique

français, pié †
définition / sens : pied = extrémité de la jambe

abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, pedis

a composé avec le mot :
français, grue

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pié de grue †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, pied

français, pié de grue †
définition / sens : marque à trois traits comme la trace d'un oiseau (la grue) pour indiquer la succession en généalogie

abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : français, grue et français, pié †

a composé par attraction du mot anglais degree

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, pedigree


Retour à la page principale (Back to main page)

français, poêle †
définition / sens : chambre chauffée
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : français, pensilis †

a produit
par contenant - > contenu le dérivé suivant :
français, poêle
définition / sens : poêle = appareil de chauffage,
sens étymologique : bains suspendus

curiosité : bel écart entre les bains suspendus et l'appareil de chauffage

français, poule d'Inde
définition / sens :à partir de 1550 = dinde (espèce Meleagris gallopavo)

dérive de : français, poule d'Inde †

a produit
par ellipse du 1er terme le dérivé suivant :
français, dinde

français, punaise 2
définition / sens : insecte puant
sens étymologique : puante
dérive de : français, punaise 1 †

a produit
par analogie de forme le dérivé suivant :
français, punaise 3

français, radiophonie
définition / sens : système de transmission du son par rayons électromagnétiques

dérive de : grec, φωνη phônê et latin, radius

a produit
par ellipse du 2ème terme le dérivé suivant :
français, radio
définition / sens : appareil d'émission et/ou réception du son par rayons électromagnétiques


Retour à la page principale (Back to main page)

français, réseau métropolitain
définition / sens : réseau (ferré) métropolitain
dérive de : français, réseau et français, métropole

a produit
par ellipse du 1er terme le dérivé suivant :
français, métro

français, soda-water
définition / sens : boisson bicarbonatée (bicarbonate de soude)
sens étymologique : eau de soude

dérive de : anglais, soda-water

a produit
par ellipse du 2ème terme le dérivé suivant :
français, soda

français, sol †
définition / sens : unité monétaire
curiosité : sol se prononce [su] à partir de 1750, l'orthographe rendra compte plus tard de cette prononciation (vocalisation décrite ci-dessous), ce décalage entre prononciation et orthographeest très fréquent dans la langue française
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, solidus


a produit
par vocalisation [ ol ] en [ ou ] le dérivé suivant :
français, sou

français, soupe
définition / sens : tranche de pain trempée de bouillon
dérive de : francique, sûppa

a produit
par contenu -> contenant le dérivé suivant :
français, soupe
définition / sens : bouillon avec du pain

Retour à la page principale (Back to main page)

français, stylographe †
définition / sens : instrument pour écrire
sens étymologique : poinçon pour écrire
abandonné vers 1920 au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : anglais, stylograph

a produit
par ellipse du 2ème terme le dérivé suivant :
français, stylo

français, sur
définition / sens : au-dessus
dérive de : latin, super

a composé avec le mot :
français, nom
définition / sens : mot pour désigner une réalité
dérive de : latin, nomen

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, surnom

a composé, par  de : allemand, Ubermensch, avec le mot :
français, homme
définition / sens : être humain

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, surhomme
définition / sens : homme aux pouvoirs surhumains

français, taximètre †
définition / sens : compteur à tarif pour voiture
sens étymologique : machine à calculer un tarif
abandonné vers 1905 au profit du glissement de sens ci-dessous
dérive de : allemand, Taxameter †

a produit
par contenu -> contenant le dérivé suivant :
français, taximètre †

français, taximètre †
définition / sens : taxi
sens étymologique : voiture avec compteur à tarif
abandonné vers 1905 au profit de son dérivé ci-dessous

dérive de : français, taximètre †

a produit
par ellipse du 2ème terme le dérivé suivant :
français, taxi

Retour à la page principale (Back to main page)

français, tête
définition / sens : partie supérieure du corps rattachée au thorax par le cou

dérive de : latin, testa 3

a composé avec le mot :
français, à

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, tête-à-tête

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, têtard

français, tonel
définition / sens :à partir de 1150 = tonneau
dérive de : gaulois, tonna 3

a produit
par analogie de forme le dérivé suivant :
français, tonnelle

a produit
par vocalisation [ el ] en [ eau ] le dérivé suivant :
français, tonneau
définition / sens : récipient de bois

français, traîner
définition / sens : tirer après soi
dérive de : latin, tragere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, train (to) 1
français, train
français, traînée
définition / sens : femme de mauvaise vie

a composé avec le mot :
français, en-
définition / sens : préfixe portant le sens de point de départ

dérive de : latin, inde

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, entraîner

français, uete †
définition / sens : prolongement du voile du palais dans la gorge

abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, uvitta

a produit
par agglutination de l'article l' le dérivé suivant :
français, luette

Retour à la page principale (Back to main page)

français, vacation †
définition / sens :à partir de 1355 = exemption
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, vacatio

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, vacation

a composé par attraction du mot français, vaquer

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, vacation
définition / sens : vacation (occupation, emploi),

étymologie trompeuse : il n'y a pas de vide dans cette occupation ou cet emploi, sous l'influence de vaquer, le mot "vacation" a aujourd'hui un sens contraire a son sens d'origine (lequel est resté en anglais)

français, vélocipède
définition / sens :à partir de 1804 = engin à deux roues en bois et sans pédales à l'origine
sens étymologique : à pieds rapides

dérive de : latin, velox et latin, pedis

a produit
par ellipse du 2ème terme le dérivé suivant :
français, vélo

français, ville capitale
définition / sens : ville principale
dérive de : français, ville et français, capital

a produit
par ellipse du 1er terme le dérivé suivant :
français, capitale
définition / sens : capitale (ville)

français, voie
définition / sens : chemin
dérive de : latin, via

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, voyou
définition / sens : voyou = délinquant,
sens étymologique : homme des rues


a composé avec le mot : français, fors † le dérivé suivant : français, fourvoyer


Retour à la page principale (Back to main page)

français, voiture automobile
définition / sens : voiture à moteur
dérive de : français, automobile et français, voiture

a produit
par ellipse du 1er terme le dérivé suivant :
français, automobile

francique, Frank
définition / sens : franc (peuple)
dérive de : francique, frank

a composé avec le mot :
francique, kaisertum
définition / sens : empire
dérive de : francique, kaiser

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
francique, Kaisertum der Franken

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Franc
définition / sens : peuple germanique originaire du Rhin

grec, φραγκος phragkos
arabe, Franj

a composé avec le mot : latin, rex le dérivé suivant : latin, Francorum rex


francique, gard
définition / sens : clôture

a composé avec le mot : francique, haim le dérivé suivant : francique, haimgard


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
francique, gardo

francique, haim
définition / sens : village

a composé avec le mot : francique, gard le dérivé suivant : francique, haimgard


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, hameau
définition / sens : village (petit)

Retour à la page principale (Back to main page)

francique, rîki
définition / sens : puissant

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
allemand, reich
définition / sens : riche
allemand, Reich
anglais, rich
définition / sens : riche
français, riche
définition / sens : riche

a composé avec le mot :
francique, theud
définition / sens : peuple
dérive de : germanique, theud

le(s) dérivé(s) suivant(s):
francique, Theuderic

francique, wahtôn
définition / sens : veiller à

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
allemand, wachen
définition / sens : veiller à

a produit
par remplacement de [ w ] initial par [ g ] le dérivé suivant :
français, guetter
définition / sens : veiller à

francique, wardôn
définition / sens : garder

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
allemand, warten
anglais, ward (to)
définition / sens : protéger

a produit
par remplacement de [ w ] initial par [ g ] le dérivé suivant :
français, garder

a produit
par remplacement de [ w ] initial par [ gw ] le dérivé suivant :
italien, guardare
définition / sens : garder

francique, warjan
définition / sens : protéger

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
allemand, wehren
définition / sens : protéger

a produit
par remplacement de [ w ] initial par [ g ] le dérivé suivant :
français, guérir

a produit
par remplacement de [ w ] initial par [ gw ] le dérivé suivant :
italien, guarire
définition / sens : guérir

Retour à la page principale (Back to main page)

francique, warnjan
définition / sens : se protéger

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
allemand, warnen
définition / sens : prendre garde
anglais, warn (to)
définition / sens : avertir

a produit
par remplacement de [ w ] initial par [ g ] le dérivé suivant :
français, garnir †

francique, warôn
définition / sens : avoir soin , être sur ses gardes


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
allemand, wahren
définition / sens : avoir soin

a produit
par remplacement de [ w ] initial par [ g ] le dérivé suivant :
français, gare

francique, werra
définition / sens : guerre

a produit
par remplacement de [ w ] initial par [ g ] le dérivé suivant :
français, guerre
définition / sens : lutte armée et organisée entre états


a produit
par remplacement de [ w ] initial par [ gw ] le dérivé suivant :
italien, guèrra
définition / sens :à partir de 600 = guerre
espagnol, guerra
définition / sens : guerre
portugais, guerra
définition / sens : guerre

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, war
définition / sens : guerre

francique, wîtan
définition / sens : conduire

a produit
par remplacement de [ w ] initial par [ g ] le dérivé suivant :
français, guide
définition / sens : montre la direction
français, guider
définition / sens : conduire

a produit
par remplacement de [ w ] initial par [ gw ] le dérivé suivant :
italien, guidone

Retour à la page principale (Back to main page)

gaulois, cambo
définition / sens : courbe (pli)

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, Cambridge
définition / sens : ville : Cambridge (Angleterre)
latin, cambita

a produit
par palatisation [ k ] en [ ] le dérivé suivant :
français, Chambord
définition / sens : ville : Chambord

a produit
par palatisation [ k ] en [ ] le dérivé suivant :
français, Chambéry
définition / sens : ville : Chambéry

gaulois, dunum
définition / sens : forteresse , enceinte fortifiée


a composé avec le mot :
gaulois, eburo

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
latin, Eburodunum

a composé avec le mot :
gaulois, Lug
définition / sens : nom d'un dieu

le(s) dérivé(s) suivant(s):
latin, Lugdunum

a composé avec le mot : latin, Augustus 2 le dérivé suivant : latin, Augustodunum


a composé avec le mot :
gaulois, novio
définition / sens : nouveau

le(s) dérivé(s) suivant(s):
gaulois, Noviodunum †

a composé avec le mot :
gaulois, ver-
définition / sens : préfixe intensif

le(s) dérivé(s) suivant(s):
latin, Verdunum

gaulois, eburo
définition / sens : arbre : if

dérive de : celtique, eburo

a composé avec le mot : gaulois, dunum

le(s) dérivé(s) suivant(s):
latin, Eburodunum

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Embrun
définition / sens : ville : Embrun
français, Evreux
définition / sens : ville : Evreux
français, if
définition / sens : arbre : if
français, Yvoire
définition / sens : ville : Yvoire
(petit village médiéval sur le lac Léman)

gaulois, jura
définition / sens : montagne boisée

a composé avec le mot : latin, monte le dérivé suivant : latin, Monte Jura


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, joux

Retour à la page principale (Back to main page)

gaulois, tonna 1
définition / sens : peau

a produit
par matière -> objet le dérivé suivant :
gaulois, tonna 2

germanique, krut
définition / sens : herbe

a composé avec le mot :
germanique, sur

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
germanique, surkrut

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
allemand, Kraut

germanique, sur
définition / sens : acide , aigre


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
allemand, sauer

a composé avec le mot : germanique, krut le dérivé suivant : germanique, surkrut


grec, α- a-
définition / sens : préfixe privatif
a composé avec le mot : grec, αιμα haima le dérivé suivant : grec, ανεμια anemia


a composé avec le mot : grec, θεος theos le dérivé suivant : grec, αθεος atheos


a composé avec le mot : grec, ζωη zôê le dérivé suivant : français, azote


a composé avec le mot :
grec, μιαινειν miainein
définition / sens : corrompre

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, αμιαντος amiantos

a composé avec le mot :
grec, μεθυειν methuein
définition / sens : s'enivrer

dérive de : grec, μεθυ methu

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, αμεθυστος amethustos
a composé avec le mot : grec, παθη pathê le dérivé suivant : grec, απαθεια apatheia


a composé avec le mot : grec, τομος tomos le dérivé suivant : grec, ατομος atomos


a composé avec le mot : grec, δυναμις dunamis le dérivé suivant : grec, αδυναμια adunamia


a composé avec le mot : grec, εργον ergon le dérivé suivant : grec, αργος argos


a composé avec le mot : grec, τροφια trophia le dérivé suivant : grec, ατροφια atrophia


a composé avec le mot : grec, αρχη 2 arkhê 2 le dérivé suivant : grec, αναρχια anarkhia


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, αερ aer
définition / sens : air

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, αρτηρια artêria

a composé avec le mot : grec, φαγειν phagein le dérivé suivant : français, aérophagie


a composé, sur le  de : amphibie, avec le mot : grec, βιος bios

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, aérobie

grec, αγειν agein
définition / sens : conduire , apporter


a composé avec le mot : grec, κυνος kunos le dérivé suivant : grec, κυνηγετεω kunêgeteô


a composé avec le mot : grec, παιδος paidos le dérivé suivant : grec, παιδαγωγος paidagôgos


a composé avec le mot : grec, δημος dêmos le dérivé suivant : grec, δημαγωγος dêmagôgos


a composé avec le mot : grec, συν sun le dérivé suivant : grec, συναγωγη sunagôgê


grec, αγγελω aggelô
définition / sens : porter un message

a composé avec le mot : grec, ευ † eu † le dérivé suivant : grec, ευαγγελιον euaggelion


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, αγγελος aggelos

grec, Αιγαιονπελαγοσ † Aigaionpelagos †
définition / sens : mer Egée
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : grec, πελαγος pelagos et grec, Αιγαιον Aigaion

a composé par attraction du mot grec, αρχη arkhê

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, Αρχιπελαγος Arkhipelagos


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, ακανθα 1 akantha 1
définition / sens : épine , piquant

dérive de : grec, ανθος anthos et grec, ακις akis

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, ακανθα 2 akantha 2
grec, ακανθα 3 akantha 3

a composé avec le mot : grec, πυρ pur le dérivé suivant : grec, πυρακανθα purakantha


grec, ακολουθο akoloutho
définition / sens : suivant , accompagnateur, serviteur


a composé avec le mot : grec, αν- an- le dérivé suivant : grec, ανακολουθος anakolouthos


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
latin, acolythus

grec, ακρος akros
définition / sens : extrémité
dérive de : grec, αξ ax

a composé avec le mot : grec, ονομα onoma

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, acronym

a composé avec le mot : grec, πολις polis

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, ακροπολη akropolê

a composé avec le mot :
grec, βαινω bainô
définition / sens : marcher , aller


le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, ακροβατος akrobatos

grec, αλλος allos
définition / sens : autre

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, αλληλων allêlôn

a composé avec le mot : grec, εργον ergon le dérivé suivant : allemand, Allergie


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, αμφι amphi
définition / sens : des deux côtés

a composé avec le mot : grec, βιος bios le dérivé suivant : français, amphibie


a composé avec le mot : grec, φερειν pherein le dérivé suivant : grec, αμφορευς amphoreus


a composé avec le mot :
grec, θεατρον theatron
définition / sens : théâtre (partie du théâtre où les spectateurs sont assis)


le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, αμφιθεατρον amphitheatron

a composé avec le mot : grec, δρομος dromos le dérivé suivant : français, amphidrome


grec, αν- an-
définition / sens : préfixe privatif

a composé avec le mot : grec, ακολουθο akoloutho le dérivé suivant : grec, ανακολουθος anakolouthos


a composé avec le mot :
français, aérobie
définition / sens : qui a besoin d'air pour vivre
dérive de : grec, βιος bios et grec, αερ aer

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, anaérobie
définition / sens : qui n'a pas besoin d'air pour vivre


grec, ανα- ana-
définition / sens : de nouveau

a composé avec le mot : grec, γραμμα 2- gramma 2- le dérivé suivant : grec, αναγραμμα anagramma


a composé avec le mot :
grec, λογοσ 2 logos 2

a composé avec le mot : grec, λογοσ 2 logos 2 le dérivé suivant : grec, αναλογος analogos


grec, ανα 1 ana 1
définition / sens : en haut

a composé avec le mot : grec, οδος hodos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, anode
grec, ανοδος anodos
définition / sens : montée

a composé avec le mot : grec, τεμνειν temnein le dérivé suivant : grec, ανατομια anatomia


a composé avec le mot :
grec, τελλειν tellein
définition / sens : accomplir

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, ανατολη anatolê

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, ανατολη anatolê
définition / sens : est (point cardinal)
sens étymologique : ce qui s'accomplit au-dessus
(= lever du soleil au-dessus de l'horizon)
dérive de : grec, ανα 1 ana 1 et grec, τελλειν tellein

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, Ανατολη Anatolê
définition / sens : pays : Anatolie
sens étymologique : lever du soleil au-dessus de l'horizon
curiosité : en effet, cette partie asiatique de la Turquie actuelle représente le pays du soleil levant ou encore le pays de l'Est pour les Grecs d'Europe

a composé avec le mot :
grec, Bασιλεια Ρωμαιων Basileia Rômaiôn
définition / sens : Empire Romain
dérive de : grec, βασιλεια basileia et grec, Ρωμαιος Rômaios

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, Ανατολικι Bασιλεια Ρωμαιων Anatoliki Basileia Rômaiôn

grec, ανδρος andros
définition / sens : homme

a composé avec le mot : grec, σκαφη skaphê

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, scaphandre
définition / sens : scaphandre,
sens étymologique : homme-barque

a composé, par  de : allemand, Neumann, avec le mot : grec, νεος neos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, Νεανδερ Neander

grec, ανεμος anemos
définition / sens : vent

a composé avec le mot : grec, μετρον metron le dérivé suivant : français, anémomètre


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
latin, anima

grec, ανθος anthos
définition / sens : fleur

a composé avec le mot :
grec, λεγω legô
définition / sens : recueillir,choisir

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, ανθολογια anthologia

a composé avec le mot :
grec, ακις akis
définition / sens : pointe
dérive de : grec, αξ ax

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, ακανθα 1 akantha 1

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, αντι anti
définition / sens : contre

a composé avec le mot : grec, βιος bios le dérivé suivant : français, antibiotique


a composé avec le mot : grec, πολις polis le dérivé suivant : grec, Αντιπολις Antipolis


a composé avec le mot : grec, σηπηιν sêpêîn le dérivé suivant : français, antiseptique


a composé avec le mot : grec, γραφειν graphein le dérivé suivant : grec, αντιγραφο antigrapho


a composé avec le mot : grec, αρκτικος arktikos le dérivé suivant : grec, ανταρκτικος antarktikos


a composé avec le mot : grec, ποδι podi le dérivé suivant : grec, αντιποδος antipodos


a composé avec le mot : grec, νεμειν nemein le dérivé suivant : grec, αντινομια antinomia


grec, απο-1 apo-1
définition / sens : à l'écart

a composé avec le mot : grec, θηκη thêkê le dérivé suivant : grec, αποθηκη apothêkê


a composé avec le mot : grec, θεος theos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, αποθεωσις apotheôsis
grec, απο-2 apo-2
définition / sens : à partir de

a composé avec le mot : grec, γη gê

le dérivé suivant : grec, απογειος apogeios

a composé avec le mot :
grec, καλυψις kalupsis
définition / sens : couvrant
dérive de : grec, καλυπτω kaluptô

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, αποκαλυψις apokalupsis

a composé avec le mot : grec, λογοσ 1 logos 1 le dérivé suivant : grec, απολογια apologia


grec, αρχη 2 arkhê 2
définition / sens : commandement
dérive de : grec, αρχη 1 arkhê 1

a composé avec le mot : grec, ιερος hieros

le(s) dérivé(s) suivant(s):
latin, hierarchia

a composé avec le mot : grec, μονος monos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, μοναρχης monarkhês

a composé avec le mot : grec, τεκτων tektôn le dérivé suivant : grec, αρχιτεκτων arkhitektôn


a composé avec le mot : latin, episcopus le dérivé suivant : latin, archiepiscopus


a composé avec le mot : grec, ολιγος oligos le dérivé suivant : grec, ολιγαρχια oligarkhia


a composé avec le mot :
grec, πατρια patria
définition / sens : lignée tribu, caste

dérive de : grec, πατηρ patêr

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, πατριαρχης patriarkhês

a composé avec le mot : grec, α- a- le dérivé suivant : grec, αναρχια anarkhia


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, αρχη 3 arkhê 3
définition / sens : à l'origine
dérive de : grec, αρχη 1 arkhê 1

a composé avec le mot : grec, τυπος tupos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, αρχετυπος arkhetupos

a composé avec le mot : grec, λογοσ 1 logos 1

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, αρχιολογια arkhiologia

grec, αρκτικος arktikos
définition / sens : arctique
sens étymologique : du côté de la Grande Ourse
dérive de : grec, αρκτος arktos

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
latin, arcticus

a composé avec le mot : grec, αντι anti le dérivé suivant : grec, ανταρκτικος antarktikos


grec, αστρον astron
définition / sens : astre

a composé avec le mot : grec, λογοσ 3 logos 3 le dérivé suivant : grec, αστρολογια astrologia


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
latin, astra

grec, αυτο auto
définition / sens : par soi-même
a composé, par  de : français, automobile, avec le mot : grec, κινεσις kinesis

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, αυτοκινητο autokinêto

a composé avec le mot : grec, νεμειν nemein le dérivé suivant : grec, αυτονομια autonomia


a composé avec le mot : grec, οψις opsis le dérivé suivant : grec, αυτοψια autopsia

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
allemand, Autismus

a composé avec le mot : français, mobile le dérivé suivant : français, automobile


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, βακτηρια baktêria
définition / sens : bâton

a produit
par analogie de forme le dérivé suivant :
français, bactérie

grec, βαλλειν ballein
définition / sens : lancer

a composé avec le mot :
grec, παρα 2 para 2

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, παραβολη parabolê

a composé avec le mot : grec, προ pro le dérivé suivant : grec, προβαλλο proballo


a composé avec le mot :
grec, ανα 1 ana 1

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, αναβολη anabolê

grec, βαρος baros
définition / sens : pesanteur

a composé, sur le  de : baromètre, avec le mot : grec, ισος isos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, isobare

a composé avec le mot : grec, μετρον metron le dérivé suivant : anglais, barometer


grec, βιβλιον 3 biblion 3
définition / sens : livre
dérive de : grec, βιβλιον 2 biblion 2

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, βιβλια biblia

a composé avec le mot : grec, θηκη thêkê le dérivé suivant : grec, βιβλιοθηκη bibliothêkê


a composé avec le mot : grec, φιλος philos le dérivé suivant : français, bibliophile


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, βιος bios
définition / sens : vie (temps entre la naissance et la mort)

a composé avec le mot :
anglais, electronics
définition / sens :à partir de 1930 = électronique
dérive de : anglais, electron

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, bionics

a composé avec le mot : grec, αμφι amphi

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, amphibie
définition / sens : amphibie
sens étymologique : qui vit des 2 côtés
(les 2 côtés étant le milieu terrestre et le milieu aquatique)

a composé avec le mot : grec, αντι anti

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, antibiotique
définition / sens : antibiotique,
sens étymologique : contre la vie
étymologie trompeuse : l'antibiotique n'est pas un poison mortel, on aurait dû l'appeler antibactérien

a composé avec le mot : grec, γραφειν graphein

le(s) dérivé(s) suivant(s):
danois, biograf
danois, biografi
définition / sens : biographie
français, biographe
définition / sens : auteur de biographies sens étymologique : qui décrit la vie d'une personne


a composé avec le mot : grec, λογοσ 3 logos 3 le dérivé suivant : allemand, Biologie

a composé avec le mot : grec, μικρος mikros le dérivé suivant : français, microbe


a composé, sur le  de : biologie, avec le mot : grec, οψις opsis

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, biopsie
définition / sens :à partir de 1879 = biopsie
sens étymologique : vision du vivant
étymologie trompeuse : il ne s'agit pas de simple observation mais de prélèvement de tissu sur l'être vivant

a composé avec le mot : grec, συν sun le dérivé suivant : grec, συμβιοσις sumbiosis


a composé avec le mot : grec, σκοπειν skopein le dérivé suivant : allemand, Bioskop †


a composé, sur le  de : amphibie, avec le mot : grec, αερ aer

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, aérobie

grec, βους boûs
définition / sens : bœuf

a composé avec le mot : grec, εκατον hekaton le dérivé suivant : latin, hecatombe


a composé avec le mot :
grec, λιμος limos
définition / sens : faim

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, βουλιμια boulimia

a composé avec le mot :
grec, τυρος turos
définition / sens : fromage

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, βουτυρος bouturos

a composé avec le mot : grec, κεφαλος kephalos le dérivé suivant : grec, Bουκεφαλας Boukephalas


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, βουβαλος boubalos

grec, βυβλος byblos
définition / sens : papyrus (matière)
(pour les Grecs, le papyrus est importé du port phénicien Byblos, "byblos" signifie pour eux "produit de Byblos")
dérive de : grec, Bυβλος Byblos

a produit
par matière -> objet le dérivé suivant :
grec, βιβλιον 1 biblion 1

grec, δεκα deka
définition / sens : nombre 10

a composé avec le mot :
grec, δυο duo
définition / sens : chiffre : 2

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, δωδεκα dôdeka

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, δεκας dekas

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, δημος dêmos
définition / sens : peuple

a composé avec le mot : grec, αγειν agein

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, δημαγωγος dêmagôgos
définition / sens : dêmagôgos (démagogue),
sens étymologique : qui conduit le peuple

étymologie trompeuse : le démagogue flatte le peuple pour obtenir le pouvoir ... mais ne le conduit nulle part

a composé avec le mot : grec, επι- epi- le dérivé suivant : grec, επιδημια epidêmia


a composé avec le mot : grec, κρατια kratia le dérivé suivant : grec, δημοκρατια dêmokratia


a composé avec le mot : grec, εν- en- le dérivé suivant : grec, ενδημος endêmos


a composé avec le mot : grec, παν pan

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, pandémie
définition / sens : maladie qui s'étend à la quasi-totalité d'une population


a composé avec le mot : grec, -ικος -ikos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, δεμοτικος demotikos
définition / sens : populaire

grec, δενδρον dendron
définition / sens : arbre

a composé avec le mot : grec, ροδον rhodon le dérivé suivant : latin, rhododendron


a composé avec le mot : grec, φιλος philos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, philodendron
définition / sens : plante grimpante qui a besoin d'ombre et d'humidité de l'air
sens étymologique : qui aime les arbres


grec, δερμα derma
définition / sens : peau

a composé avec le mot : grec, επι- epi-

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, épiderme
définition / sens : couche superficielle de la peau

a composé avec le mot : grec, ταξις taxis

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, taxidermie
définition / sens : art d'empailler des animaux morts (naturalisation)
sens étymologique : arrangement de la peau


grec, δια- dia-
définition / sens : préfixe signifiant à travers

a composé avec le mot : grec, -ρροια -rhrhoia le dérivé suivant : grec, διαρροια diarhrhoia


a composé avec le mot : grec, μετρον metron le dérivé suivant : grec, διαμετρος diametros


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, δοξα doxa
définition / sens : opinion

a composé avec le mot : grec, ετερος heteros le dérivé suivant : grec, ετεροδοξος heterodoxos


a composé avec le mot : grec, παρα 2 para 2 le dérivé suivant : grec, παραδοξος paradoxos


a composé avec le mot : grec, ορθος orthos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, ορθοδοξος orthodoxos
définition / sens : à doctrine conforme
(autoproclamation des Grecs byzantins)

Retour à la page principale (Back to main page)

26 Décembre 2011