Données étymologiques du réseau hypertexte


grec, γραμμα 3 gramma 3
définition / sens : unité de masse provenant de Rome = 1/ 24ème d'once

étymologie trompeuse : les Grecs ont pris le terme latin "scripulum" comme signifiant aussi "ce qui est écrit" d'où le calque "gramma" qui signifie aussi "ce qui est écrit"
dérive de : latin, scripulum et grec, γραμμα 2- gramma 2-

a composé avec le mot : grec, εκατον hekaton

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, hectogramme
français, gramme
définition / sens :à partir de 1793 = unité de masse créée sous la Révolution Française


allemand, Buche
définition / sens : arbre : hêtre
dérive de : germanique, boka

a produit
par matière -> objet le dérivé suivant :
allemand, Buch
définition / sens : livre
histoire : les tablettes de hêtre faisaient fonction de papier pour écrire dans la future Allemagne aussi

allemand, sauer
définition / sens : acide , aigre

dérive de : germanique, sur

a composé, par  de : français, oxygène, avec le mot : allemand, Stoff

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
allemand, Sauerstoff

a composé avec le mot :
allemand, Kraut
définition / sens : herbe
dérive de : germanique, krut

le(s) dérivé(s) suivant(s):
allemand, Sauerkraut
définition / sens : choucroute
curiosité : à la grande stupeur de ses équipages, le capitaine Cook embarqua de grandes quantités de choucroute pour lutter contre le scorbut lors de ses longs voyages en mer

Retour à la page principale (Back to main page)

allemand, Stoff
définition / sens : matière

a composé, par  de : français, hydrogène, avec le mot :
allemand, Wasser
définition / sens : eau
dérive de : germanique, watar

le(s) dérivé(s) suivant(s):
allemand, Wasserstoff
définition / sens : hydrogène
sens étymologique : matière à (engendrer de l') eau

a composé, par  de : français, oxygène, avec le mot : allemand, sauer

le(s) dérivé(s) suivant(s):
allemand, Sauerstoff
définition / sens : oxygène
sens étymologique : matière à (engendrer de l') acide

alsacien, sürkrüt
définition / sens : choucroute
dérive de : germanique, surkrut

a composé par attraction des mots français chou et croûte

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, choucroute
définition / sens :à partir de 1770 = chou émincé fermenté
étymologie populaire : les francophones ont transformé sûrkrût à partir de mots qu'ils connaissaient : chou et croûte


américain, moving picture
définition / sens : image animée
dérive de : anglais, moving et anglais, picture

a produit
par ellipse du 2ème terme le dérivé suivant :
américain, movie

anglais, bar
définition / sens : bâton long
dérive de : français, barre

a produit
par contenu -> contenant le dérivé suivant :
anglais, bar

Retour à la page principale (Back to main page)

anglais, beech
définition / sens : arbre : hêtre
dérive de : germanique, boka

a produit
par matière -> objet le dérivé suivant :
anglais, book
définition / sens : livre
(les tablettes de hêtre faisaient fonction de papier pour écrire dans la future Angleterre aussi)

anglais, bug 2
définition / sens : défaut passager en électronique (à l'époque des tubes donc avant les semi-conducteurs)

dérive de : anglais, bug 1

a produit
par analogie de comportement le dérivé suivant :
anglais, bug 3

anglais, check 2
définition / sens : contrôle (vérification)
dérive de : anglais, check (to) 1

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, check 3

a composé avec le mot :
anglais, up
définition / sens : postposition

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, check-up

anglais, coach 1
définition / sens :à partir de 1550 = voiture à niche
dérive de : français, coche

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, coach (to)

a composé avec le mot :
anglais, stage
définition / sens : plateau , embarcadère, étape


le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, stage-coach

Retour à la page principale (Back to main page)

anglais, ekename †
définition / sens : surnom
sens étymologique : nom en plus
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : anglais, eke (to) et anglais, name

a produit
par agglutination de l'article anglais an le dérivé suivant :
anglais, nickname
définition / sens : surnom

anglais, electricity
définition / sens :à partir de 1650 = electricity = nouvelle discipline de la physique,
sens étymologique : caractère de l'ambre jaune

(l'ambre jaune, après être frotté, a la propriété, dite dorénavant électrique, d'attirer les corps légers)
dérive de : grec, ηλεκτρον êlektron

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, électricité
définition / sens :à partir de 1750 = nouvelle discipline de la physique

a composé avec le mot : grec, φωνη phônê le dérivé suivant : français, électrophone


anglais, football association
définition / sens : jeu de ballon appelé football en France et appelé ainsi en anglais, pour le distinguer du "rugby football"

dérive de : anglais, association et anglais, football

a produit
par ellipse du 1er terme le dérivé suivant :
anglais, assoc.


anglais, fuel-oil
définition / sens : hydrocarbure

dérive de : anglais, oil et anglais, fuel

a produit
par ellipse du 2ème terme le dérivé suivant :
français, fuel †

Retour à la page principale (Back to main page)

anglais, funicular railway
définition / sens : train mu par un câble
dérive de : latin, funiculis et anglais, railway

a produit
par ellipse du 2ème terme le dérivé suivant :
anglais, funicular

anglais, gas-meter
définition / sens : appareil de mesure de la masse d'un gaz, puis compteur à gaz

dérive de : anglais, gas et français, gazomètre

a produit
par ellipse du 1er terme le dérivé suivant :
anglais, meter
définition / sens : compteur

anglais, goal-keeper
définition / sens : gardien de but
dérive de : anglais, goal et anglais, keeper

a produit
par ellipse du 2ème terme le dérivé suivant :
français, goal
définition / sens : gardien de but

anglais, jacket
définition / sens : veste , veston

dérive de : français, jaquette

a composé avec le mot :
anglais, dinner
définition / sens : dîner

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, dinner-jacket
définition / sens : vêtement de soirée

a composé avec le mot :
anglais, smoking
définition / sens : action de fumer

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, smoking-jacket

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, jaquette

Retour à la page principale (Back to main page)

anglais, lawn-tennis
définition / sens : jeu de tennis

dérive de : : anglais, lawn et anglais, tennis

a produit
par ellipse du 1er terme le dérivé suivant :
français, tennis
définition / sens : tennis (sport),
sens étymologique : tenez (impératif du verbe "tenir")
anglais, tennis

anglais, oil
définition / sens : huile
dérive de : français, oile †

a composé avec le mot :
anglais, fuel
définition / sens : produit combustible
dérive de : anglais, fuel

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, fuel-oil

a composé avec le mot :
français, Canada
définition / sens :à partir de 1536 = Canada,
sens étymologique : village
étymologie erronée : Jacques Cartier a cru que le pays s'appelait ainsi d'après la réponse des Iroquois à une question comprise par eux comme "où va ce chemin ?", ceux-ci répondant "au village".
dérive de : iroquois, kanata

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, canola
définition / sens : canola = variété d'huile de colza (variété canadienne de colza avec un moindre taux d'un acide que celui d'Europe)
sens étymologique : huile de colza canadien

curiosité : l'Europe a, après coup, baissé le taux de l'acide dans son colza

anglais, orchestra 2
définition / sens : orchestre = partie du théâtre réservée aux musiciens

dérive de : anglais, orchestra 1

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, orchestra 4
définition / sens :à partir de 1768 = rangées de sièges d'un théâtre les plus proches des musiciens


a produit
par contenant - > contenu le dérivé suivant :
anglais, orchestra 3

anglais, picture
définition / sens : image
dérive de : latin, pictura

a composé avec le mot :
anglais, moving
définition / sens : mobile

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
américain, moving picture

a composé avec le mot :
anglais, element
définition / sens : élément

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, pixel
définition / sens :à partir de 1969 = la plus petite entité constitutive d'une image TV ou numérique


Retour à la page principale (Back to main page)

anglais, polo-shirt
définition / sens : chemise pour jouer au polo
dérive de : anglais, shirt et anglais, polo

a produit
par ellipse du 2ème terme le dérivé suivant :
français, polo
définition / sens : chemise pull-over

anglais, rail
définition / sens : barre pour chemin de fer
dérive de : anglais, rail

a composé avec le mot :
anglais, way

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, railway

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, rail

anglais, shirt
définition / sens : chemise

a composé avec le mot :
anglais, polo
définition / sens : jeu de balle à cheval
dérive de : tibétain, pulu

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, polo-shirt

a composé avec le mot :
anglais, T
définition / sens : lettre T

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, T-shirt

anglais, smoking-jacket
définition / sens : veste pour fumer
dérive de : anglais, smoking et anglais, jacket

a produit
par ellipse du 2ème terme le dérivé suivant :
anglais, smoking

Retour à la page principale (Back to main page)

anglais, soda
définition / sens : soude
dérive de : latin, soda

a composé avec le mot :
anglais, water
définition / sens : eau
dérive de : germanique, watar

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, soda-water

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, sodium
définition / sens :à partir de 1807 = métal : sodium
(Davy a été le 1er à isoler le sodium à partir de la soude)

anglais, square
définition / sens : carré
dérive de : français, esquarre †

a produit
par analogie de forme le dérivé suivant :
anglais, square

anglais, sterol
définition / sens : famille de composés organiques (dont les hormones font partie)

dérive de : grec, στερεος stereos

a composé avec le mot :
français, cholestérine †
définition / sens :à partir de 1816 = cholestérol
sens étymologique : bile solide
abandonné vers 1894 au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : grec, χολη kholê et grec, στερεος stereos

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, cholesterol

a composé avec le mot : latin, testiculus

le(s) dérivé(s) suivant(s):
allemand, Testosteron
définition / sens :à partir de 1935 = hormone sexuelle mâle

anglais, tank
définition / sens : citerne

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, tanker
définition / sens : bateau transporteur de pétrole
sens étymologique : ensemble de citernes

a produit
par analogie de forme le dérivé suivant :
anglais, tank

Retour à la page principale (Back to main page)

anglais, telescope
définition / sens : télescope
dérive de : français, télescope

a produit
par analogie de comportement le dérivé suivant :
anglais, telescope (to)

anglais, Wales
définition / sens : pays : Pays de Galles
dérive de : anglais, Welsh

a produit
par remplacement de [ w ] initial par [ g ] le dérivé suivant :
français, Galles
définition / sens : pays : Pays de Galles

anglais, ware
définition / sens : bien manufacturé

a composé avec le mot :
anglais, hard
définition / sens : dur

dérive de : francique, hardjan

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, hardware
définition / sens : quincaillerie , matériel


a composé, sur le  de : hardware, avec le mot :
anglais, soft
définition / sens : doux

le(s) dérivé(s) suivant(s):
américain, software
définition / sens : logiciel
sens étymologique : opposé de "hardware"

anglais, way
définition / sens : chemin

a composé avec le mot : anglais, rail le dérivé suivant : anglais, railway


a composé avec le mot :
anglais, tram
définition / sens : barre pour chemin de fer (plate)

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, tramway

Retour à la page principale (Back to main page)

arabe, amîr al bahr
définition / sens : chef de flotte
sens étymologique : chef de mer
dérive de : arabe, bahr et arabe, amîr ou émîr

a produitpar attraction du mot français, maréchal

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, amiral
définition / sens : chef de flotte

arabe, anbîq
définition / sens : récipient pour distiller
(équipement nécessaire à la parfumerie, domaine technique dont les Arabes étaient les maîtres)
dérive de : grec, αμβιξ ambix

a produit
par agglutination de l'article arabe al le dérivé suivant :
espagnol, alambico

arabe, arabiyyah
définition / sens : langue arabe
dérive de : arabe, arab

a produit
par agglutination de l'article arabe al le dérivé suivant :
espagnol, algarabia

arabe, bâdinjân
définition / sens : légume : aubergine
dérive de : persan, bâdindjân

a produit
par agglutination de l'article arabe al le dérivé suivant :
catalan, alberginia

Retour à la page principale (Back to main page)

arabe, bahr
définition / sens : mer

a composé avec le mot :
arabe, amîr ou émîr
définition / sens : chef d'un territoire
(amir et émir sont deux transcriptions du même mot arabe)

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
arabe, amîr al bahr

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
arabe, Bahrein
définition / sens : pays : Bahrein
sens étymologique : pays des 2 mers
explication : les 2 mers sont le Golfe Persique et la nappe phréatique

arabe, barda'a
définition / sens : bât d'âne

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, barda
français, barde

a produit
par agglutination de l'article arabe al le dérivé suivant :
espagnol, albarda
définition / sens : bât d'âne

arabe, barqûq †
définition / sens : fruit : abricot
sens étymologique : fruit précoce
curiosité : la consonne [p] n'existant pas en arabe, c'est la [b] qui la remplace
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, praecox

a produit
par agglutination de l'article arabe al le dérivé suivant :
catalan, abercoc

arabe, bled
définition / sens : pays

a composé avec le mot :
arabe, sudan
définition / sens : noirs

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
arabe, bled es sudan

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, bled
définition / sens : pays peu peuplé

Retour à la page principale (Back to main page)

arabe, diwan al jumruk
définition / sens : bureau de douane
dérive de : arabe, diwan et arabe, jumruk

a produit
par agglutination de l'article arabe al le dérivé suivant :
espagnol, aduana
définition / sens : douane

a produit
par ellipse du 2ème terme le dérivé suivant :
italien, dogana

arabe, djabr
définition / sens : réduction (remise en place de quelque chose de brisé)


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
arabe, djabr

a produit
par agglutination de l'article arabe al le dérivé suivant :
espagnol, algebriste
définition / sens : algebriste = rebouteux,
sens étymologique : qui réduit les fractures


arabe, djabr
définition / sens :à partir de 825 = algèbre
(méthode de résolution de problèmes décrite par Mohamed ibn Musa al-Khawarizm au IXème siècle)
sens étymologique : titre du livre "Al Jabr w'al muqâbala" de ibn Musa al-Khawarizm décrivant les opérations - réduction et autres - sur les membres des équations
dérive de : arabe, djabr

a produit
par agglutination de l'article arabe al le dérivé suivant :
latin, algebra

arabe, hamra
définition / sens : couleur : rouge 1

a produit
par agglutination de l'article arabe al le dérivé suivant :
espagnol, Alhambra

Retour à la page principale (Back to main page)

arabe, hisân
définition / sens : cheval de robe rougeâtre

a produit
par agglutination de l'article arabe al le dérivé suivant :
espagnol, alazan

arabe, idâda
définition / sens : règle (outil)

a produit
par agglutination de l'article arabe al le dérivé suivant :
latin, alidada

arabe, kabala
définition / sens : impôt

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
provençal, gabella

a produit
par agglutination de l'article arabe al le dérivé suivant :
espagnol, alcabala
définition / sens : impôt

arabe, kimya
définition / sens : alchimie
dérive de : grec, χημια khêmia

a produit
par agglutination de l'article arabe al le dérivé suivant :
latin, alchemia

Retour à la page principale (Back to main page)

arabe, makhâzin
définition / sens : lieu de dépôt

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
italien, magazzino

a produit
par agglutination de l'article arabe al le dérivé suivant :
espagnol, almacén
définition / sens : magasin

arabe, qasar
définition / sens : habitation royale
dérive de : latin, castrum

a produit
par agglutination de l'article arabe al le dérivé suivant :
espagnol, alcazar

arabe, qilyi
définition / sens : soude
histoire : c'est en 1807 que Davy a montré que cette soude contient non seulement du carbonate de sodium mais aussi du carbonate de potassium

a produit
par agglutination de l'article arabe al le dérivé suivant :
latin, alkali

arabe, qubba
définition / sens : chambre (petite)

a produit
par agglutination de l'article arabe al le dérivé suivant :
espagnol, alcoba

Retour à la page principale (Back to main page)

arabe, samt
définition / sens : chemin (pluriel : sumût)

dérive de : latin, semita

a composé avec le mot :
arabe, ras
définition / sens : tête

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
arabe, samt ar-ras

a produit
par agglutination de l'article arabe az le dérivé suivant :
espagnol, acimut

arabe, sukkar
définition / sens : denrée alimentaire : sucre
dérive de : sanscrit, çarkarâ

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
italien, zucchero

a produit
par agglutination de l'article arabe az le dérivé suivant :
espagnol, azucar
définition / sens : sucre

arabe, ûd
définition / sens : luth

a produit
par agglutination de l'article arabe al le dérivé suivant :
français, luth
définition / sens : luth

arabe, Wad-el-Kabir
définition / sens :à partir de 711 = nom donné par les Arabes au principal fleuve du sud de l'Espagne (nommé Baetis par les Romains)

dérive de : arabe, wad el kabir

a produit
par remplacement de [ w ] initial par [ gw ] le dérivé suivant :
espagnol, Guadalquivir
définition / sens : rivière : Guadalquivir (Espagne)
= hispanisation du nom arabe du principal fleuve du sud de l'Espagne
sens étymologique : le grand fleuve

Retour à la page principale (Back to main page)

arabe, wadi
définition / sens : vallée

a produit
par contenant - > contenu le dérivé suivant :
arabe, wadi ou wed

arabe, za'farân
définition / sens : denrée alimentaire : safran (fleur) , épice


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
latin, safranum

a produit
par agglutination de l'article arabe az le dérivé suivant :
espagnol, azafran
définition / sens : safran (fleur) - épice

arabe, zahr
définition / sens : jeu de dés

a produit
par agglutination de l'article arabe az le dérivé suivant :
espagnol, azar

arabe, zayt
définition / sens : huile d'olive

a produit
par agglutination de l'article arabe az le dérivé suivant :
espagnol, aceite
définition / sens : huile

Retour à la page principale (Back to main page)

arawak, iwana
définition / sens : iguane

a produit
par remplacement de [ w ] initial par [ gw ] le dérivé suivant :
espagnol, iguana
définition / sens : iguane

arawak, tzibatl
définition / sens : tuyau

a produit
par contenant - > contenu le dérivé suivant :
espagnol, tabaco

breton, balain
définition / sens : genêt

a produit
par matière -> objet le dérivé suivant :
français, balai
définition / sens : balai
sens étymologique : fabriqué avec du genêt
explication : ces balais étaient fabriqués par les Bretons, les francophones ont retenu "balai"

catalan, alberginia
définition / sens : légume : aubergine

dérive de : arabe, bâdinjân

a produit
par vocalisation [ al ] en [ au ] le dérivé suivant :
français, aubergine
définition / sens : légume : aubergine

Retour à la page principale (Back to main page)

celtique, men
définition / sens : pierre

a composé avec le mot :
celtique, taol
définition / sens : table

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, dolmen
définition / sens :à partir de 1805 = dolmen
sens étymologique : pierres disposées en table

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
breton, men

égyptien (ancien), Hout-ka-Ptah
définition / sens : temple du dieu Ptah
dérive de : égyptien (ancien), hout et égyptien (ancien), ka-Ptah

a produit
par contenu -> contenant le dérivé suivant :
égyptien (ancien), Hout-ka-Ptah


espagnol, facienda †
définition / sens : grande propriété agricole
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, facienda

a produit
par remplacement de consonne [ f ] initiale le dérivé suivant :
espagnol, hacienda
définition / sens : grande propriété agricole

espagnol, fado †
définition / sens : destin , destinée, sort

abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, fatum

a produit
par remplacement de consonne [ f ] initiale le dérivé suivant :
espagnol, hado
définition / sens : destin , destinée, sort


Retour à la page principale (Back to main page)

espagnol, ferrero †
définition / sens : forgeron
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, ferrarius

a produit
par remplacement de consonne [ f ] initiale le dérivé suivant :
espagnol, herrero
définition / sens : patronyme : Herrero = forgeron


espagnol, figado †
définition / sens : foie
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous

dérive de : latin, iecur ficatum

a produit
par remplacement de consonne [ f ] initiale le dérivé suivant :
espagnol, higado
définition / sens : foie
sens étymologique : figue

espagnol, figo †
définition / sens : figue
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, ficus 2

a produit
par remplacement de consonne [ f ] initiale le dérivé suivant :
espagnol, higo
définition / sens : figue

espagnol, fijo †
définition / sens : fils
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, filius

a produit
par remplacement de consonne [ f ] initiale le dérivé suivant :
espagnol, hijo

Retour à la page principale (Back to main page)

espagnol, fongo †
définition / sens : champignon
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, fungus

a produit
par remplacement de consonne [ f ] initiale le dérivé suivant :
espagnol, hongo
définition / sens : champignon

espagnol, fostigar †
définition / sens : fustiger , fouetter

abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, fustigare

a produit
par remplacement de consonne [ f ] initiale le dérivé suivant :
espagnol, hostigar
définition / sens : fustiger , fouetter


espagnol, -illa
définition / sens : suffixe diminutif

a composé avec le mot :
espagnol, bandera
définition / sens : drapeau
dérive de : germanique, band

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
espagnol, banderilla

a composé avec le mot : latin, vagina le dérivé suivant : espagnol, vainilla


espagnol, matar
définition / sens : tuer

a composé avec le mot :
espagnol, moro
définition / sens : homme d'Afrique du Nord
dérive de : latin, maurus

le(s) dérivé(s) suivant(s):
espagnol, Matamoros

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
espagnol, matador
définition / sens : tueur

Retour à la page principale (Back to main page)

français, à
définition / sens : à (préposition)

a composé avec le mot : français, tête le dérivé suivant : français, tête-à-tête


a composé avec le mot : français, chief † le dérivé suivant : français, à chief †


a composé avec le mot : français, le le dérivé suivant : français, à le †


français, à le †
définition / sens : expression antérieure à l'article "au"

abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : français, à et français, le

a produit
par vocalisation [ al ] en [ au ] le dérivé suivant :
français, au
définition / sens : article

français, air
définition / sens : fluide gazeux enveloppant la Terre
dérive de : latin, aer

a composé avec le mot :
français, chambre
définition / sens : volume fermé

dérive de : latin, camera

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, chambre à air

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, air
français, air †
définition / sens : gaz quelconque
histoire : jusqu'alors, on ne connaissait pas d'autre gaz que l'air, on a encore employé le mot air jusque vers 1800 avec un qualificatif comme :
- air vital pour oxygène,
- air inflammable pour hydrogène.
abandonné vers 1800 au profit de gaz

a composé avec le mot : français, conditionné le dérivé suivant : français, air conditionné


français, albe †
définition / sens : aube
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, albus

a produit
par vocalisation [ al ] en [ au ] le dérivé suivant :
français, aube
définition / sens : juste avant le lever du soleil
sens étymologique : de couleur blanche
explication : la lumière du soleil commence à blanchir l'horizon juste avant le lever du soleil

Retour à la page principale (Back to main page)

français, algorisme †
définition / sens :à partir de 1270 = art de compter suivant la méthode indienne de numération décimale de position avec zéro

abandonné vers 1845
dérive de : latin, algorismus

a produitpar attraction du mot grec, αρυθμος aruthmos

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, algorithme
définition / sens : algorithme, = méthode et notation de tout calcul



français, arabe
définition / sens : arabe
dérive de : latin, arabs

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, arabe (chiffre)
définition / sens : arabe (chiffre),
étymologie erronée : ces chiffres (et la numération de position) ont été créés en Inde puis ont été transmis à l'Europe par les Arabes
curiosité : ces caractères proviennent du Maghreb et ne sont pas utilisés actuellement par l'arabe littéraire
français, beur

a composé avec le mot :
français, turc
définition / sens : turc
dérive de : turc, Türk

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, arabo-turc
définition / sens : arabo-turc

français, Archipel †
définition / sens : mer Egée
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : italien, Arcipelago

a produit
par contenant - > contenu le dérivé suivant :
français, archipel
définition / sens : ensemble d'îles disposées en groupe (à la façon des nombreuses îles de la mer Egée)

sens étymologique : mer principale

français, arme
définition / sens : équipement guerrier d'un soldat
dérive de : latin, arma

a produit
par agglutination de l'article l' le dérivé suivant :
français, alarme
définition / sens : cri de guerre puis avertissement de danger


Retour à la page principale (Back to main page)

français, autocar
définition / sens : grande voiture (à moteur) de transport de passagers

dérive de : français, auto et français, car

a produit
par ellipse du 1er terme le dérivé suivant :
français, car
définition / sens : grande voiture (à moteur) de transport de passagers


français, automobile
définition / sens : voiture à moteur

dérive de : français, voiture automobile

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
italien, automobile
néerlandais, automobiel
allemand, automobil
définition / sens :à partir de 1868 = voiture à moteur
turc, otomobil
définition / sens : automobile

a produit
par ellipse du 2ème terme le dérivé suivant :
français, auto

français, ban
définition / sens : bannissement
sens étymologique : proclamation du suzerain
dérive de : français, ban

a composé avec le mot :
français, lieue
définition / sens : unité de longueur
dérive de : latin, leuca

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, banlieue

le(s) dérivé(s) suivant(s) : français, banal †

français, blé sarrasin
définition / sens : blé noir
sens étymologique : blé noir
dérive de : français, sarrasin 2

a produit
par ellipse du 1er terme le dérivé suivant :
français, sarrasin
définition / sens : blé noir

a produit

Retour à la page principale (Back to main page)

français, bon
définition / sens : bon

a composé avec le mot :
français, heur †
définition / sens : présage
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, augurium

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, bonheur
définition / sens : bonheur

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) : français, bon


français, borc †
définition / sens : petite agglomération d'abord, près d'un chateau seigneurial
sens étymologique : petite ville

abandonné vers 1350 au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, burgus

a composé avec le mot : français, fors †

le(s) dérivé(s) suivant(s) français, forsborc †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, bourg
définition / sens : petite ville à l'origine, fortifiée


français, bouter
définition / sens : pousser
dérive de : francique, bôtan

a composé avec le mot : français, cul

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, bouteculer †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, bout †
français, bouton
définition / sens : bourgeon

a composé avec le mot : français, dé- le dérivé suivant : français, débouter


français, bureau 6
définition / sens : lieu d'administration
dérive de : français, bureau 5

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, bureau 8
définition / sens : service
turc, büro

a produit
par contenant - > contenu le dérivé suivant :
français, bureau 7
définition / sens : ensemble des personnes qui travaillent ensemble


Retour à la page principale (Back to main page)

français, burel
définition / sens :à partir de 1150 = tissu grossier
dérive de : français, bure

a produit
par vocalisation [ el ] en [ eau ] le dérivé suivant :
français, bureau 1 †

français, calces †
définition / sens : vêtement qui recouvre les jambes jusqu'à la ceinture
prononciation : [ kal... ] puis [ tʃal... ]
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, calceus

a produit
par palatisation [ k ] en [ ] le dérivé suivant :
français, calces †

français, calces †
définition / sens : vêtement qui recouvre les jambes jusqu'à la ceinture
prononciation : [ ʃal... ]
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : français, calces †

a produit
par vocalisation [ al ] en [ au ] le dérivé suivant :
français, chausses

français, cald prononcé [ tʃald ] †
définition / sens : chaud , de température élevée

abandonné vers 1100 au profit de son dérivé ci-dessous

dérive de : français, cald prononcé [kald] †

a produit
par vocalisation [ al ] en [ au ] le dérivé suivant :
français, chaud
définition / sens :à partir de 1100 = de température élevée
prononciation : après cald prononcé [ kald ], il y a donc eu [ kalt ], puis [ tʃalt ], puis [ tʃaut ], puis [ ʃaut ], puis [ ʃot ] et enfin, vers 1300 : [ ʃo ]
curiosité : par rapport à son origine latine "calidus", chaud ne garde plus aucun son : consonnes et voyelles sont toutes changées entre calidus et chaud prononcé [ ʃo ]

Retour à la page principale (Back to main page)

français, cald prononcé [kald] †
définition / sens :à partir de 900 = chaud
prononciation : puis cald est prononcé [ kalt ]
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : français, caldu †

a produit
par palatisation [ k ] en [ ] le dérivé suivant :
français, cald prononcé [ tʃald ] †

français, calx †
définition / sens : chaux
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, calx 1

a produit
par palatisation [ k ] en [ ] le dérivé suivant :
français, chalx †

français, capitaine général
définition / sens :à partir de 1500 = chef militaire supérieur hiérarchique du simple capitaine

dérive de : français, capitaine et français, général

a produit
par ellipse du 1er terme le dérivé suivant :
français, général

français, carre †
définition / sens : voiture
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, carrus

a produit
par palatisation [ k ] en [ ] le dérivé suivant :
français, char
définition / sens : voiture

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, car

Retour à la page principale (Back to main page)

français, catel †
définition / sens : bien meuble
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : latin, capitalis3

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, cattle
définition / sens : bien meuble puis bétail qui compose l'ensemble des biens


a produit
par palatisation [ k ] en [ ] le dérivé suivant :
français, chatel †

français, cause
définition / sens :à partir de 1200 = affaire
dérive de : latin, causa

a produit
par palatisation [ k ] en [ ] le dérivé suivant :
français, chose
définition / sens :à partir de 1300 = ce qui existe et que l'on ne détermine pas


français, chalx †
définition / sens : chaux
abandonné au profit de son dérivé ci-dessous

dérive de : français, calx †

a produit
par vocalisation [ al ] en [ au ] le dérivé suivant :
français, chaux 1 †
définition / sens : résultat de calcination pour tout métal

abandonné vers 1787 au profit de oxyde
français, chaux 2
définition / sens :à partir de 1800 = oxyde de calcium

français, chauffeur 1
définition / sens :à partir de 1680 = ouvrier de forge
sens étymologique : qui fait chauffer (la forge)
dérive de : français, chauffer

a produit
par analogie de comportement le dérivé suivant :
français, chauffeur 2

Retour à la page principale (Back to main page)

français, chauffeur 2
définition / sens :à partir de 1834 = aide-conducteur de train
(il a en charge la chaudière de la machine à vapeur)

dérive de : français, chauffeur 1

a produit
par analogie de comportement le dérivé suivant :
français, chauffeur 3

français, chausson
définition / sens : chaussure d'étoffe
dérive de : français, chausses

a produit
par analogie de comportement le dérivé suivant :
français, chausson
définition / sens : pâtisserie enveloppée
explication : enveloppée comme les pieds sont enveloppés par le vêtement de même nom

français, chef 2
définition / sens :à partir de 1200 = celui qui commande
sens étymologique : celui qui est à la tête de
dérive de : français, chief †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, chef
définition / sens :à partir de 1820 = chef (de cuisine)
grec, σεφ seph
définition / sens : chef (de cuisine)
turc, şef
définition / sens : chef (cuisine, orchestre, ...)


a composé avec le mot : français, œuvre le dérivé suivant : français, chef d'œuvre


français, chief †
définition / sens : tête , celui qui commande

abandonné vers 1350 au profit de son dérivé ci-dessous

dérive de : latin, caput †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, chef 1 †
français, chef 2
anglais, chief
définition / sens :à partir de 1300 = celui qui est à la tête de

a composé avec le mot : français, à le dérivé suivant : français, à chief †


Retour à la page principale (Back to main page)

français, cinéma
définition / sens : cinéma
dérive de : français, cinématographe

a composé avec le mot : grec, τηλε † têle †

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, télécinéma
définition / sens : enregistreur d'images vidéo
(appareil d'enregistrement d'image et son TV sur film cinématographique -kinescope en américain-, ancêtre du magnétoscope)

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, σινεμα sinema
définition / sens : cinéma

français, cocu
définition / sens : coucou (oiseau)
dérive de : latin, cucculus

a produit
par analogie de comportement le dérivé suivant :
français, cocu
définition / sens : cocu
explication : la femelle du coucou (du cocu) pond ses œufs dans le nid d'un autre oiseau

français, compter
définition / sens : dénombrer
dérive de : latin, computarer

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, compteur

a composé avec le mot : français, dé

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, décompter
définition / sens : compter à l'envers

français, conditionné
définition / sens : réglé
dérive de : latin, condicio

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, conditioned

a composé avec le mot : français, air

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, air conditionné
définition / sens : air réglé = climatisé

curiosité : contrairement à l'anglais, c'est l'air qui est réglé en français et non pas l'enceinte, l'effet "calque" existe pour la forme mais pas pour le fond

Retour à la page principale (Back to main page)

français, courrier
définition / sens :à partir de 1300 = porteur de messages
explication : il court à cheval de poste en poste, en changeant de monture à chaque poste, les postes sont distants de 7 lieues soit 25 km environ
dérive de : italien, corriere

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, courier
définition / sens : personnel d'accompagnement de touristes


a produit
par contenant - > contenu le dérivé suivant :
français, courrier

français, cul
définition / sens : partie basse

a composé avec le mot :
français, bouter

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, bouteculer †

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, culotte

français, cycle
définition / sens : cycle
dérive de : latin, cyclus

a composé avec le mot : latin, bis

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, bicycle

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, cyclone
définition / sens : cyclone

français, cynique
définition / sens : qui appartient à l'école philosophique d'Antisthéné
sens étymologique : relatif au chien

dérive de : latin, cynicus

a produit
par analogie de comportement le dérivé suivant :
français, cynique
définition / sens : sans principe , provocant, insolent

explication : analogie de comportement avec les philosophes de l'école d'Antisthéné

Retour à la page principale (Back to main page)

français, dé-
définition / sens : préfixe portant le sens de d'éloignement, de privation, de cessation, de négation

dérive de : latin, de-2
a composé avec le mot :
français, bouter

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, débouter
définition / sens : repousser

a composé avec le mot :
français, grade
définition / sens : rang (de dignité)
dérive de : latin, gradus

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, dégrader

a composé avec le mot :
français, saler
définition / sens : imprégner de sel

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, dessaler
a composé avec le mot :
français, servir
définition / sens : présenter de la boisson ou de la nourriture

dérive de : latin, servire

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, desservir

a composé avec le mot : français, orient

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, désorienter
définition / sens : faire perdre le sens de l'orientation
sens étymologique : faire perdre l'Est


a composé avec le mot : grec, κρυπτος kruptos le dérivé suivant : français, décrypter


a composé avec le mot : français, compter le dérivé suivant : français, décompter


français, dizenier
définition / sens : chef de dix personnes
dérive de : latin, decanus

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, dieien †

Retour à la page principale (Back to main page)

Mai 2012